• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    我勸你還是少用「very」這個詞

    拜托!可別總用「very」這個詞了
    圖片:《滅亡詩社》 奉求!可別總用「very」這個詞了 阿丁的貓,公家號:阿丁的英語講堂(id:adingdemao)

    身邊伴侶時常標的目的我埋怨英語程度很難提高,原因是即使背了不少新單詞,在表達時也只能想到那幾個根本得不克不及再根本詞匯。

    每當碰到這種環境,我會告訴他們:“那從今天起頭,請不要再過度依靠 very 這個詞了。

    ?

    沒錯,very 是一個全能詞匯。

    當感覺 good 不敷表示本身對一個事物喜愛時,我們會用 very good。

    當感覺 cold 不敷表示氣候的嚴寒水平時,我們會用 very cold,感覺語氣還不敷強烈,不妨,我們還有 very very cold。

    ?

    也就是說,每當想強化一個形容詞的時辰,我們就會不由自立想到 very。

    想象一下,若是下面這些句子是你和伴侶的對話,你會是什么感觸感染呢。

    ?

    How is the weather?
    Very cold.

    How did you like the girl you met last week?
    Very beautiful.

    How was your dinner?
    Very nice.

    How was the exam this morning?
    Very easy.

    How did you like the music?
    Very loud.

    How is your brother's room?
    Very neat.

    ?

    良多時辰,這種“very + 簡單形容詞”的表達并不十分不精準。

    “Very cold”是有多冷?是零上 5 度仍是零下 15 度,要不要加毛衣,用不消祭出壓在箱底的加拿大鵝?不清晰。

    “Very beautiful”是有多標致?是比隔鄰的女生要都雅一點,仍是驚為天人?不清晰。

    “Very loud”是有多吵?是比預想的要吵一些,仍是震耳欲聾?也不清晰。

    ?

    我們不妨看看馬克·吐溫對 very 這個詞的立場:

    ?

    ?

    每次想要用 very 的時辰就用 damn 取代吧;你的編纂會直接幫你刪失落它,這樣才是文章該有的樣子。

    ?

    好吧,既然不克不及用 very,那總得有個解決方案吧。

    接下來就聊聊怎么來解決這個問題。

    ?

    ?

    現實上,我們可以用更為“高階”形容詞來替代“very + 根本形容詞”。

    ?

    好比,用 freezing 來替代“very cold”:

    It's freezing outside.

    經由過程 freezing 來傳遞一種極端嚴寒的感受,是不是比“very cold”很多多少了。

    ?

    好比,用 stunning 來替代“very beautiful”:

    The girl looked stunning.

    讀者可以或許自行腦補女孩超乎平常、攝人心魄的那種美。

    ?

    好比,用 deafening 替代“very loud”

    the sound was deafening.

    讀者可以或許敏捷理解你想表述的是:讓人震耳欲聾的響聲。

    ?

    熟悉了這三個詞,你還會再去利用“very cold”、“very beautiful”和“very loud”嗎?

    同理,請測驗考試著用 ravenous 取代“very hungry”,用 spotless 取代“very clean”,用 huge 取代“very large”,用 hilarious 取代“very funny”、用 brief 取代“very short”、用 adorable 取代“very cute”……

    ?

    是以,要提高英語表達能力,必然要強迫本身盡量罕用(甚至不消)very 這個詞,跳出這個“very + 簡單形容詞”的怪圈。

    當想到 very 的時辰,要試著找尋另一個更精確、更貼切的形容詞來替代它。在不竭利用這些新詞匯的過程中,你就會發現本身本家兒動詞匯的快速增添,表達能力也會加倍接近 native speaker。

    ?

    不難發現,測驗考試這樣往返答問題,也會使你的回覆更有吸引力:

    ?

    How is the weather?
    Freezing, Frosty, Icy, Frigid

    How did you like the girl you met last week?
    Gorgeous, Stunning

    How was your dinner?
    Delectable, Finger-licking, Mouthwatering

    How was the exam this morning?
    Uncomplicated, Effortless, Unchallenging

    How did you like the music?
    Deafening, Thunderous

    How is your brother's room?
    Orderly, Tidy, Immaculate, Spotless

    ?

    下圖是常見形容詞與其更“高階”的形容詞的替代表,在寫作時,請強迫本身不要利用左側的形容詞,而應該去測驗考試利用右側這些更為“高階”、表達也更為具體及有用的詞匯。

    ?

    ?

    在《滅亡詩社》中,羅賓·威廉姆斯對他的學生說了這樣一句話:

    ?

    ?

    不要利用 very 這個詞,因為用它就是偷懶。別說一小我 very tired,他是 exhausted。別說 very sad,用 morose 來取代它。說話的感化只有一個,小子們,就是用來哄女孩的。若是偷懶的話,怎么哄獲得!

    ?

    謹以此句,與列位共勉。

    • 發表于 2019-03-21 22:57
    • 閱讀 ( 1494 )
    • 分類:其他類型

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆