• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    塞繆爾·貝克特(Samuel Beckett)——歐美十大最佳劇作家

    塞繆爾貝克特(Samuel Beckett)——歐美十大最佳劇作家 在 《歐美十大最佳劇作家》 中排名第2名。 塞繆爾巴克萊貝克特(1906年4月13日至1989年12月22日)是愛爾蘭前衛小說家、劇作家、戲劇導演和詩人,他在巴黎度過了他成年后的大部分生活用英語和法語寫作。他被廣泛認為是20世紀最有影響力的作家之一。 ...

    塞繆爾貝克特歐美十大最佳劇作家在歐美十大最佳劇作家中排名第2名。


    塞繆爾·巴克萊·貝克特(1906年4月13日至1989年12月22日)是愛爾蘭前衛小說家、劇作家、戲劇導演和詩人,他在巴黎度過了他成年后的大部分生活用英語和法語寫作。他被廣泛認為是20世紀最有影響力的作家之一。

    ·······································································

    Samuel Barclay Beckett (13 April 1906 – 22 December 1989) was an Irish avant-garde novelist, playwright, theatre director, and poet, who lived in Paris for most of his adult life and wrote in both English and French. He is widely regarded as among the most influential writers of the 20th century.

    ·······································································

    我們精選了部分網友觀點:

    ···································································


    他的哲學觀點是簡單,但是是他創造出了一個生動的,那種卡通編劇知識絕望。


    Beckett, the analyzer, displayed a mastery of the human condition outmatched only by Tolstoy and Shakespeare.

    ···································································


    的繼承人喬伊斯和很少的作家之一掌握戲劇和史詩形式——一種無比的劇作家和小說家。


    The heir to Joyce and one of very few writers to master both the dramatic and epic forms - a nonpareil playwright and novelist.

    ···································································


    從不厭倦他的標新立異的智慧。我可以閱讀和觀看他的劇本一遍又一遍,每次都有不同的感覺。


    Never tire of his offbeat wit. I could read and watch his plays over and over and come away with a different feeling every time.

    ···································································


    貝克特,分析儀,顯示人類狀況的掌握遠遠只有托爾斯泰和莎士比亞。


    His philosophical insights are simplistic, but he deserves credit for creating a vivid, cartoonlike dramatization of intellectual despair.

    ···································································


    從未貝克特的事情。所以生活是無聊和毫無意義的?謝謝指出,山姆。


    Phrases such as 'mastery of the human condition' are meaningless and absurd.

    ···································································


    人類狀況的掌握”這樣的話語毫無意義和荒謬的。


    Never got the Becket thing. So life is boring and pointless? Thanks for pointing it out, Sam.

    ···································································


    許多人懷疑他是充分條件。


    Many have wondered whether he was the full quid.

    ···································································


    喜歡“小Muckett夾餡面包和短發箍”。我認為它甚至超過“戈多”。


    Big fan of 'Wee Muckett Twinkie and the Bingle Hoops'. I think it surpasses even 'Godot'.

    • 發表于 2020-11-27 16:10
    • 閱讀 ( 602 )
    • 分類:書籍

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆