
·······································································
···································································
帕特里克是一個好傻。我能明白為什么人們可能不喜歡他的性格。我個人認為帕特里克很有趣的角色。這些天人們挖有趣的節目和有趣的人物
Patrick is a good dumb. I can see why people may dislike his character. I personally think Patrick is very funny character. People these days dig funny shows with funny character
···································································
他是如此愚蠢的。這就是為什么他是有趣的!名單上的這些人是愚蠢的。也許可憐的代理,但不是愚蠢的。
He is so dumb. That's why he's funny! None of these other people on the list are that stupid. Maybe poor acting, but not "dumb".
···································································
泡芙夫人:你好,年輕人你叫什么名字?帕特里克:嗯. .嗯. .嗯. .海綿寶寶:帕特里克,只是告訴她你name.Patrick:嗯…嗯滴汗…24 !
Mrs Puff: Hello young man what is your name?Patrick: Uh... um... Uh...SpongeBob: Patrick, just tell her your name.Patrick: Uh... um (drips sweat)... 24!
···································································
他是如何不
How is he not #1? Patrick is dumber than a rock! I still love him anyway.
···································································
我見過的最愚蠢的星魚在我的生命中
The dumbest star fish I've ever seen in my life
···································································
不應該在頂部嗎?
Shouldn't be at the top?
···································································
沒關系,巖石。你去當你感覺它!帕特里克:蛋黃醬樂器嗎?Squidward:不,帕特里克,蛋黃醬不是樂器。(Patrick再次舉起手)辣根不是樂器,either.Patrick:[舉行搖滾]嘿,海綿寶寶,看看我的新snail.SpongeBob:帕特里克,你的蝸牛是rock.Patrick:是的,謝謝,我知道,他有鋼鐵般的意志。看到你在大比賽。[走了]帕特里克:[在海綿寶寶上層窗口彈出他的頭]對不起,但你兩位似乎忘記真正的贏家將是…我的蝸牛。[顯示他的巖石]Squidward:帕特里克,這是一個rock.Patrick:是的,謝謝。我知道。他有神經steel.Squidward:,你站在呢?[場景顯示了帕特里克站在Squidward回來]桑迪:海綿寶寶!你下!它會墊的影響下降!海綿寶寶(脫下褲子):像這樣?派翠克:不,你其他的底!桑迪:你不需要…更多
It's okay, Rocky. You go when you feel like it!Patrick: Is mayonnaise an instrument?Squidward: No, Patrick, mayonnaise is not an instrument. [Patrick raises his hand again] Horseradish is not an instrument, either.Patrick: [holding a rock] Hey SpongeBob, check out my new snail.SpongeBob: Patrick, your snail is a rock.Patrick: Yeah, thanks, I know. He's got nerves of steel. See you at the big race. [walks off]Patrick: [pops his head in SpongeBob's upper window] Excuse me, but you two seem to be forgetting who the real winner will be... my snail. [shows his rock]Squidward: Patrick, that's a rock.Patrick: Yeah, thanks. I know. He's got nerves of steel.Squidward: What are you standing on, anyway? [scene shows Patrick standing on Squidward's back]Sandy: SpongeBob! Land on your bottom! It'll cushion the impact of the fall!SpongeBob: [takes off pants] Like this?Patrick: No, your other bottom!Sandy: Don't you have to be ... more
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!