·······································································
···································································
我看了電影《幽靈和黑暗。這是非常嚇人,true.Some報道稱,他們殺死了超過150人,Pattenson獵人殺害獅子報告了138。他和另一個獵人發現他們的洞穴,人類遺骸被發現大多數38洞穴中發現的其他骨頭被埋,所以是168 - 170 killedThe村民認為魔鬼魔鬼來到鎮上。第一個第二個被擊中頭部被擊中兩次的胸部,兩個面對的頭部,這是在1898年代
I watched the movie the Ghost and the Darkness. It was very scary, and true.Some reported that they killed over 150, Pattenson the hunter who killed both of the lions reported 138. Him and another hunter found their cave, Human remains were found most 38 more found in the cave other bones were buried so it is 168-170 killedThe villagers thought that a demon of the devil have came to town. The first one was shot in the head the second one was shot two times in the chest, two in the face on in the head. This was in the 1898s
···································································
他們不是超級天敵。
They are not super natural predators.
···································································
這些獅子殺死135人,吃了35。
These lions killed 135 people and ate 35.
···································································
他們是魔鬼
They are the walking devil
···································································
這是工人。不是村民。
It's workers. Not villagers.
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!