·······································································
···································································
具有諷刺意味的名字你不覺得嗎?什么那么容易沒有座位,可憐的員工,和破產嗎?
Ironic name don't ya think? Whats so easy about no given seating, poor staff, and it going bust?
···································································
你得到你支付——便宜的座位上,腿部空間很少,沒有食物或點心——超立方體
You get what you paid for - cheap seats, very little leg room, no food or refreshments - Hypercube
···································································
沒有給定的座位?,你是什么?——鄉紳
no given seating? , what are you on? - squire
···································································
簡單的飛機嗎?更像飛機!
Easy Jet? More like Hard Jet!
···································································
這是apsolutley犯規!
It is apsolutley foul!
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!