
·······································································
···································································
羅馬人真的優于其他文明列在這里。這里列出的所有文明,羅馬人把最優勢,持續2000年外沒有一個大帝國把他們按照他們的時間,他們是非常先進的。這是大多數人無法記住。為什么日耳曼部落的人民和英國人住在棚屋,和中國和日本在亞洲生活在房子由木頭和部分紙,tile-roofed,輝煌的羅馬人生活在建筑marvels.All成功的帝國,羅馬帝國就不可能有如果羅馬帝國沒有下降。
The Romans were truly superior to any of the other civilizations listed here. Out of all of the civilizations listed here, the Romans spread their dominance the most, lasting 2000 something years without an major outside empire taking them out.For their time, they were extremely advanced. This is something that most people here fail to remember. Why the people of the Germanic tribes and Brits were living in huts, and the Chinese and Japanese in Asia were living in houses made out of wood and partly of paper, and tile-roofed, the glorious Romans were living in architectural marvels.All of the empires that succeeded the Roman Empire wouldn't have been possible if the Roman Empire hadn't fallen.
···································································
迄今為止最具影響力的帝國。此外,羅馬帝國,在大多數情況下,很容忍其他宗教,習俗,和傳統。沒有其他帝國在歷史研究和模擬羅馬。每一個帝國以來一直遵循的足跡,以其壯觀的教訓導致其動蕩的垮臺。沒有其他帝國建立了羅馬省的方式。在高峰時期,羅馬帝國可能是最穩定的,這是唯一的帝國的秋天來了,至少在一定程度上,人民,而不是想要帶來的帝國,想加入它的成功。
By far the most influential empire of all time. Also, the Roman Empire, for the most part, was very tolerant of other religions, customs, and traditions. No other empire in history has been studied, and emulated as much as Rome. Every empire since has followed in its footprints, taking lessons from its spectacular rise to its turbulent downfall. No other empire built up its provinces the way Rome did. At its peak, Rome was probably the most stable empire of all time. And it's the only empire whose fall came about, at least partly, by peoples who, instead of wanting to bring about the fall of the empire, wanted to join in its success.
···································································
強大的羅馬帝國的定是最好的帝國。它啟發了這個列表上的所有其他西方帝國和它的影響仍然覺得今天。他們自來水在城市數百年之前,倫敦也成為第一個擁有1800年代他們甚至有一個臨時的工業革命蒸汽機之前。他們也超過年和啟發所有浪漫的語言法語、西班牙語、意大利語,秋天也踢了開始的年齡哥倫布到達美洲的發現。
The mighty Roman Empire is definite the best empire of all time. It inspired all the other western empires on this list and its effects are still felt today. They had running water in their cities hundreds of years before London became the first to have it too in the 1800s They even had a makeshift steam engine long before the Industrial Revolution. They also last more than millennium and inspired all Romance languages (French, Spanish, Italian). It's fall also kick started the age of discovery in which Columbus reached America.
···································································
很明顯,這個帝國是最偉大的!主導Meditteranean和傳播世界上最文化在整個歷史。他們的統治地位是強大的,當西哥特人,和其他西歐國家背叛了他們,他們輸了。但是,正如圣比德說+ u2018When羅馬圓形大劇場,羅馬站,如果羅馬圓形大劇場瀑布,羅馬必致傾倒。如果羅馬瀑布,瀑布世界+ u2018,聲明是真的。羅馬是交易系統的中心和最大的城市之一在中世紀++源遠流長。羅馬是第一個城市達到100萬公民。也是一個傳播基督教。我能想象如果羅馬帝國從未下降,我們將每個仙女座星系了。羅馬帝國與奧斯曼帝國與奧斯曼統治Meditearean奧斯曼。就像羅馬帝國的穆斯林版本
It is obvious that this Empire is the Greatest of Them All! It dominated the Meditteranean and it spread the most culture in the Entire History World. Their Dominance was Powerful. It was when the Visigoths, and some other Western European Countries Rebelled them and they lost. But, as Saint Bede said "When the Colosseum Stands, Rome shall Stand, If the Colosseum Falls, Rome shall fall. If Rome Falls, The World Falls" and that statement was true. Rome was the Center of Trading Systems and one of the biggest city in Medieval/Ancient Times. Rome was the first city to reach 1 Million Citizens as well. It is also the one that spread Christianity. I would imagine if The Roman Empire never fell, We would each the Galaxy Andromeda by Now. The Roman Empire is similar to the Ottoman Empire, With the Ottoman Dominance over the Meditearean. The Ottoman is like the Muslim Version of Roman Empire
···································································
你要去羅馬人在這種情況下,他們難以置信的先進的時間,和有良好的概念我們花了很長時間去發明。其余的國家是野蠻人,而羅馬人擔任單位大規模的征服整個地中海。。西班牙無法完成的任務,雖然它似乎他們試圖從那不勒斯獲得西部突尼斯。波斯人是好的,但即使他們不能匹配到建筑,軍事和經濟天才,羅馬人。他們總是主導力量。——Pikachion
You've got to go for the Romans in this case. They were incredibly advanced for their time, and had some good concepts we took a long time to invent. The rest of the countries were barbarians, while the Romans worked as an unit to conquer THE WHOLE MEDITERRANEAN. That's massive. The Spanish never achieved that, although it seems like they tried to get the Western part from Naples to Tunis. The Persians were alright, but even they can't match up to the architectural, military and economic genius that the Romans had. They were always the dominant force. - Pikachion
···································································
大英帝國可能是最大的,但更大的未必是好。羅馬帝國繁榮,它是復雜的,考慮到時間的帝國是偽造的,而美國英國人生活在洞穴和泥漿棚屋這些人的戰術,他們有民主,他們有秩序。能夠從一個城市國家統治蘇格蘭北部非洲的邊界是一個輝煌的勝利,這就是為什么這是最偉大的帝國曾經存在。
British Empire may have been the biggest, but bigger is not necessarily better. The Roman empire was prosperous, it was sophisticated and considering the time in which the empire was forged, while us Brits were living in caves and mud shacks these people had tactics, they had democracy, they had order. To be able to emerge from a single city state to ruling Northern Africa to the border of Scotland is a magnificent triumph and this is why this was the greatest empire to have ever existed.
···································································
最偉大的將軍、政治家和揚聲器,它的年齡最大的軍隊。只是比較:羅馬有更好的基礎設施和運河,比在中世紀時代等。羅馬是真正的統治者,歷史上真正的MVP。他們最大的弱點是,他們依賴于奴隸,所以在哈德良建一堵墻和停止征服新的土地他們無法得到更多的奴隸。例如:布匿戰爭之后,他們有大量的奴隸,這是偉大的經濟。更多的奴隸——降低prices.P.S。羅馬是地球歷史上最大的帝國。
The greatest generals, politicians and speakers. The greatest army in its age. Just compare: Rome had better infrastructure and canals, etc than everywhere in the Medieval Age. Roma was the real dominator and the true MVP in the history. Their biggest weakness was that they depended on the slaves, so after Hadrian (who built a wall and stopped conquering new lands) they couldn't get much more slaves. For example: after the punic wars, they got tons of slaves, and that was great for the economy. More slaves --- lower prices.P.S. Rome was the greatest empire in the history of Earth.
···································································
-33?世界population-Defeated大帝國像迦太基,埃及或seleucids-Super先進的軍事和技術;他們擊敗了野蠻人、希臘、非洲和亞洲國家銆?影響我們的世界不像其他帝國的法律,技術銆傘?一些下水道仍被意大利人!持續了2000年,直到東羅馬帝國的倒塌或Byzantium-Sole超級大國幾個世紀以來,俄羅斯或后完成supremacyI不敢相信它的納粹帝國椹碿ontributions這兩個帝國的世界?納粹德國帝國請持續了不到10年
-33% world population-Defeated great empires like carthage, Egypt or the seleucids-Super advanced for their time (military and technological); they defeated barbarians, hellenistic, African and Asiatic nations.-Influenced our world unlike any other empire (laws, technology... ) some sewers are still being used by Italians!-Lasted 2000 years until the fall of the Eastern Roman empire or Byzantium-Sole superpower for centuries, complete supremacyI can't believe its after the Russian or Nazi empires 驢contributions of these two empires to the world? Nazi Germany empire lasted less than 10 years please
···································································
令人發指,納粹帝國,羅馬帝國在這上面列表。納粹帝國持續了不到20年,羅馬帝國持續了450年,這還不包括階段作為共和國或它的舞臺為拜占庭帝國。加上羅馬人影響的大多數帝國之后這個列表。
It is outrageous that the Nazi empire is above the Roman empire on this list. The Nazi empire lasted less than 20 years. The Roman empire lasted 450 years and that doesn't include it's stage as a republic or it's stage as the Byzantine empire. Plus the Romans influenced most of the empires that came after it on this list.
···································································
顯然羅馬人排名第一在這個列表中。他們從未跌至其他帝國,他們征服了迦太基帝國,埃及帝國和希臘帝國,羅馬人也有先進的技術超過了其他帝國在其時間。他們比其他任何持續最長的帝國。
Obviously the Romans rank number one on this list. They never fell to any other empire, and they conquered the Carthaginian Empire, Egyptian Empire and the Hellenistic Empire. The Romans also had advanced technology surpassing every other empire during its time. They lasted the longest than any other empire.
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!