
·······································································
·······································································
···································································
度過了他'年在蘇聯,和不被西方球迷。我們可以看到多么好,他在1980年奧運會,但美國沒有參與year.Scouts說他是第二個世界上最好的中心,僅次于Kareem.Finally來到NBA作為一個老人,幾乎癱瘓,但他的偉大的籃球智商和巨大的規模仍然讓他成為一個體面的NBA球員。
Spent his prime years in the USSR, and unseen by western basketball fans. We could have seen just how good he was in the 1980 Olympics, but the USA did not participate that year.Scouts said that he was the second best center in the world that year, only behind Kareem.Finally came into the NBA as an old man, nearly crippled, but his great basketball IQ and immense size still allowed him to be a decent NBA player.
···································································
冷戰意味著美國球迷沒有看到年輕人和' Sabonis;蘇聯的時候摔了一跤,他得到了NBA,他幾乎癱瘓。老狀態最好的時候,他被評為第二世界上最好的中心(僅次于賈巴爾)。
The Cold War meant that US fans did not get to see the young and prime Sabonis; by the time the Soviet Union fell and he got to the NBA, he was old and nearly crippled. At his best, he was rated the second best center in the world at the time [behind only Kareem Abdul-Jabbar].
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!