·······································································
·······································································
···································································
不讀我的意思,當我這樣說,但我可以看到一些背后的邏輯這一個:我能想到的幾乎每一個用戶在一個點或另一個,說Britgirl TopTenner,她是一個非常好
Don't read me wrong when I say this, but I sort of can see some logic behind this one: Nearly every user I can think of has at one point or another, said Britgirl is a very nice TopTenner (and she's #1 on the list of nicest TopTenners,) so if she is what we all say she is, this might be a one sided hypothetical friendship, but she'd at least try to get along with Britgirlisstupid. (I can't say I know about Britgirlisstupid, though.) - BonJovi17
···································································
成為朋友,當他們見面?不去上班——PatrickStar
Be friends when they meet? That is not going to work out - PatrickStar
···································································
這是如何工作的?——nintendofan126
How is this going to work out? - nintendofan126
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!