
·······································································
···································································
他們應該叫這個團隊多倫多楓樹的葉子
They should have called this team the Toronto maples leaves
···································································
叫他們團隊的楓樹葉,因為加拿大的國旗上有一個楓葉。這是愚蠢的,浪費我的閱讀。——BUETBU91
They named their team the Maple leafs because the Canadian flag has a MAPLE LEAF on it. This is dumb and a waste of my read. - BUETBU91
···································································
有趣,因為它是+ u2018leaves + u2018而不是+ u2018leafs + u2018。
Funny, because it's "leaves" and not "leafs".
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!