• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    功夫(Kung Fu)——歐美最好的武術類型

    功夫(Kung Fu)——歐美最好的武術類型 在 《歐美最好的武術類型》 中排名第2名。 我們精選了部分網友觀點: ...

    功夫歐美最好的武術類型在歐美最好的武術類型中排名第2名。



    ·······································································

    我們精選了部分網友觀點:

    ···································································


    在所有形式的傳統意義上,武術是一種藝術。因此,它是高度依賴于執行藝術的人能夠適應所有情況,這使得最好的使用藝術。而不是強調一種戰斗,如立場、摔跤、引人注目,踢,武器,抓住,進攻,防守,功夫有很大的適應和使用所有這些。詠春++廣口盅的許多中國武術的地方強調技術和攻擊的攻擊,而不是多數,捍衛和計數器。然而所有的基礎概念需要時間。沒有錯誤或正確的,沒有好壞的武術風格,但只有最適合你的。就像每個武術都是不同的,每個人都是不同的,因而每個老師也是不同的。記住,如果你決定學習武術,并適應它,讓它自己的。


    In all forms of the traditional sense, martial arts is an art. Because of this, it is highly dependant on the person executing the art to be able to adapt to all situations, which makes for the best use of the art. Rather than emphasizing on one type of fighting, such as stance, wrestling, striking, kicking, weapons, grabbing, offensive, or defensive, Kung Fu has a great adaptation and usage of all of these. Wing Chun/Tsun of all the many chinese martial arts places emphasis on the technique and of attacking the attack, as opposed to the majority which defend and counter. The base concepts of all however take time. There is no wrong or right, and no better or worse style of martial art, but only what works best for you. Just as every martial art is different, every person is different, thusly every teacher is also different. Keep that in mind if you decide to study a martial art, and adapt it to make it your own.

    ···································································


    即使在戰斗中,這完全取決于人的情況以及環境。我相信功夫會有最好的優勢。他們很多樣,有許多加強和調節方法,順利超越常態。當我想功夫,我認為大量的武術,都精通不同的東西從引人注目,抓,武器,和摔跤。我也覺得由于少林和尚和奉獻功夫藝術,他們不僅花足夠多的時間和精力投入到珩磨速度、靈活性、力量和技巧,而是一種強烈的物理思想和精神。


    Even though in a fight, it totally depends on the person and the situation as well as the environment. I believe that kung fu would have the best advantage. They are well diverse and have many strengthening and conditioning methods that go well above and beyond that of the norm. When I think kung fu, I think of a ton of martial arts, all well-versed in different things from striking, grappling, weaponry, and wrestling. I also feel that due to shaolin monks and their dedication to kung fu as art that they spend more than enough time and effort into not only honing speed, flexibility, power and skill, but a strong physical mind and spirit.

    ···································································


    功夫武術之母,如果你懷疑它,繼續進行搜索。功夫已經被+ u2018base + u2018空手道,后來適應了韓國跆拳道的名字。仍然沒有風格,但從業者本身。我15,在跆拳道紅帶,我不是最熟練的人但我知道一些東西,我的建議是:忘記了藝術和其有效性,選擇一個你喜歡的,否則,你沒有對你做什么,忘記它,甚至僅僅是白色帶應比你因為他的真正承諾art.Now剛剛走出去的火車!


    Kung fu is the mother of all martial arts, if you doubt it, go on and do a search about it.. Kung fu has being the "base" to karate, which later was adapted by the Koreans with the name of taekwondo.. Still is no the style but the practitioner itself.. I am 15, red belt in Taekwondo, I am not the most skilled person but I know some stuff, and my advice is: forget about the art and its effectiveness, choose one that you like, otherwise with you don't have passion for what you do, forget it, even a mere white belt will be better than you because of his true commitment to the art.Now just go out there and train!

    ···································································


    并不是真的公平只有+ u2018Kung Fu + u2018這實際上包括任何填隙武術。有更多的差異比之間有功夫功夫風格和其他風格。這是功夫如何影響等不同系統在過去的幾個世紀里。你有充分接觸散打運動風格在權力和其他競爭對手跆拳道風格非常適合比賽,抓風格如秦Na和帥焦影響柔術,柔軟的內部風格如太極,實際街防御風格如詠春》當然越雜技華麗的風格,人們通常傾向于認為當你說功夫。把所有這一切放在一起,但是功夫是一個無與倫比的系統。


    It's not really fair to just have "Kung Fu" as this literally includes any Chinse martial arts. There is more variation between Kung Fu styles than there is between Kung Fu and other styles. This is how Kung Fu influenced such varying systems over the centuries. You've got full contact Sanshou styles which rival other kickboxing styles in power and are great for competitions, grappling styles such as Qin Na and Shuai Jiao which influenced Jujitsu, soft internal styles such as Tai Chi, practical street defense styles such as Wing Chun and then of course the more acrobatic flowery styles which people usually tend to think of when you say Kung Fu. Put all this together though and Kung Fu is an unbeatable system.

    ···································································


    我學過武術的一生是跆拳道少林功夫空手道詠春》對于許多許多年。和功夫是最好的或與詠春拳。原因是動物形式你打擊有效和迅速像動物表演如喝醉酒的風格或老虎從籠子或大鳥爪秀的翅膀。短棍北部乞丐。的例子不勝枚舉。我會很樂意證明它對任何男人的地球的課程


    I've studied martial arts my whole life yes tae kwon do shaolin Kung fu karate wing chun for many many years. And Kung fu seems the best or tied with wing chun. Reason is the animal forms you fight effectively and quickly like the animal you are performing such as drunken styles or tiger shows claw from cage or great bird shows it's wings. Short stick of the northern beggar. The list goes on and on. And I would gladly prove it against any man on earth in a friendly bout of course

    ···································································


    如果一個是功夫的核心意義,它是一種生活方式,這樣的想法是使用什么適合你,什么適合你。指令是人體力學原理和基于這些力學的一些技術,向您展示如何使用。你明白之后,有功夫的戰斗都有理解和應用的能力。


    If one is to take the Kung Fu at it's core meaning, it's a way of life and in that way is the idea of using what suits you and what works for you. Instruction is for principles of body mechanics and some techniques based on those mechanics that show you how you can use. After you understand that, having Kung Fu it terms of combat is about having an understanding of both and and the ability to apply them.

    ···································································


    這是所有中國藝術的集合包括詠春++廣口盅。梁下翼獸形杯ting就是我學習和精通所有與小范圍努力的運動。400年到800年的集合不同藝術功夫武術的最終期限和梁的翼獸形杯ting是最有效的和有效的


    It is a collection of all chinese arts one including wing chun/tsun. Wing tsun under leung ting is what I study and is proficient in all ranges with little effort of motion. Being a collection of 400 to 800 different arts kung fu is the ultimate term for martial art and wing tsun of leung ting is the most efficient and effective there ever will be

    ···································································


    我確實為十年跆拳道和尊重所有關于國防和武術,武術是生命的流動與完美的能量。你可能會破壞骨或贏得生與其他風格,但我我認為功夫是你的精神變得牢不可破。


    I did tae kwon do for ten years and respect all martial arts. Martial arts is about defense and a flow of life with perfect energy. You may break bone or win UFC with other styles, but I I think with kung fu it is your spirit that becomes unbreakable.

    ···································································


    功夫是所有武術的原因成為了大功夫是所有武術運動的起源和類型。功夫是許多亞洲國家幾千年前創立了跆拳道和空手道。功夫王。


    Kung Fu is the reason why all martial arts became big Kung fu is the origin of all martial art movements and type. Kung fu was brought to many Asian countries thousands of years ago and founded taekwondo and karate. Kung fu have to be the king.

    ···································································


    功夫來自自然,人類來自自然。真實的自我和自然可以聚在一起最好的形式和生活方式。沒有什么可以剎車你切。當你可以控制你的車然后沒有人能穿透你的車沒有什么可以傷害你的精神上或身體上那么功夫的全部。


    Kungfu comes from nature. Humans come from nature. True self and nature can come together the Best form and way of life. Nothing can brake your che. When you can control your che then no one can penetrate your Che nothing can hurt you mentally or physically then kungfu always prevails.

    • 發表于 2020-12-07 10:57
    • 閱讀 ( 553 )
    • 分類:體育

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆