·······································································
···································································
空手道、柔道、柔術、Kenpo拳擊,和中國Boxing.Formed 1947年,這是第一個傳統混合武術。用于幫助訓練軍隊和聯邦承包商、執法等。這與Krav米加是什么使這些人在公共場合這樣的壞驢. .所以低調。
Karate, Judo, Jujitsu, Kenpo, Boxing, and Chinese Boxing.Formed in 1947, it's the first traditional mixed martial art. Used to help train military and federal contractors, law enforcement, etc. This along with Krav Maga is what makes these guys such bad asses... Yet so low-key in public.
···································································
答:組合的空手道柔術Kempo中國拳擊。也很有效。給人的印象是臟和殘忍的戰斗
A. Combo of karate jujitsu Kempo Chinese boxing. Very street effective. Also known for being dirty and sadistic fighting
···································································
混合使其辨析
Mixed makes it intresting
···································································
這是很好的武術我想introduse這種類型的藝術在印度,世韓hasrat汗
This is very good martial art I would like to introduse this type of art in india, shihan hasrat khan
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!