
·······································································
···································································
一天的音樂永遠死了,心被打破,無處不在!
The day the music died and hearts were forever broken, everywhere!
···································································
是的,他確實被暗殺。
Yes, he really did get assassinated.
···································································
根據當前牛津字典,暗殺是謀殺一個重要的人對政治或宗教原因。雖然可以精細地認為馬克·大衛·查普曼是出于宗教,叫他刺客。兇手是一個更合適的詞。- PetSounds
According to the current Oxford dictionary, to "assassinate" is to "murder (an important person) for political or religious reasons." Although you could tenuously argue that Mark David Chapman was motivated by religion, calling him an assassin is a stretch. "Murderer" is a more appropriate term. - PetSounds
···································································
不認為我真的叫這個暗殺。- PetSounds
Don't think I'd really call this an assassination. - PetSounds
···································································
他應該
He should be #1
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!