·······································································
···································································
我打橄欖球已經好幾年了,我不得不承認這是最殘酷的運動。我的臉上有幾處骨折、脫臼和撕裂傷。這是美式足球更殘酷的比賽,就像拳擊一樣,每次擊球后你都要堅持下去。當然,美式足球中的打擊是巨大的,受傷也是司空見慣的,但是在橄欖球比賽中,在一個巨大的打擊之后,你很可能會被一個220磅重的野獸的腳釘踩到。然后你必須站起來重新開始。這對身體和思想都是殘酷的。你需要鋼球,而且要非常健康
I've played rugby for several years and have to agree it's the most brutal sport. I've had several broken bones/dislocations and lacerations to the face.It is a more brutal game that American football in that, much like boxing, you have to carry on after each hit. Sure the hits in American football are huge, and injuries are commonplace, but in rugby, after a huge hit, you're quite likely to get trampled on by the studs of a 220lb beast. You've then got get straight back up and do it all over again. This is brutal on the body and the mind. You need balls of steel and be extremely fit.
···································································
在這場比賽中,脖子、后背、鎖骨、鼻子、手指和腳趾的骨折是非常常見的。即使是身體最強壯、最健康的人也有可能受傷。職業橄欖球運動員是天生的怪胎,因為他們都是防守邊鋒、防守端、后衛、后衛,在美式足球場上,他們的動作就像寬接球手、斷路器、保險箱和尾隨,像足球運動員一樣連續跑80分鐘,他們是一些可怕的個體
Broken necks, backs, collar bones, noses, fingers, and toes are entirely too common in this game. Rucks and mauls have some serious potential to injure even the most physically strong and fit. Pro ruggers are freaks of nature, as they are all the size of defensive linemen, defensive ends, linebackers, fullbacks, and tight ends on an American football field, yet they move like the wide-receivers, CB's, safeties and tailbacks and run full-sprint for 80 straight minutes like soccer players. They are some scary individuals.
···································································
多年來,我打橄欖球,非常暴力,在比賽中受了很多傷。只有一頂防擦傷的帽子,當你躺在帆布床上時,很容易被踩到。我所見過的最嚴重的傷害是我小時候的鎖骨骨折。我玩過道具,站在一切事物的最前面,這也意味著我在每一個背包里,從好的方面來說,這是一種非常有趣的方式,也是保持健康的好方法
Played rugby for many years incredibly violent, endured many injuries while I played. Only a scrum hat for protection and very easy to get stepped on when you are on the floor in a ruck. Worst injury I have seen was a broken collar bone when I was a kid. I played a prop and was at the front of everything which also means I was in every ruck, maul and scrum. On the bright side it is great fun and a great way to stay fit
···································································
我在美國大學里打橄欖球,不得不說我從來沒有玩過沒有人受傷的比賽。每個人都會受傷,每次至少有一個人去急診室。我能理解人們說曲棍球,去游騎兵隊!作為最暴力的運動,他們有休息時間,總共只打60分鐘,有三次休息,而橄欖球只有很短的中場休息時間
I play Rugby at the collegiate level in the United States and have to say I've never played a game in which no one got hurt. Everyone gets bruised up and at least one person goes to ER every time. I can understand people saying Hockey, GO RANGERS!, as the most violent sport however they have breaks and only play 60 minutes total with three breaks while in rugby it's just a very short halftime.
···································································
在橄欖球比賽中,沒有什么東西能比得上擊球,而且也沒有任何填充物,所以你要承擔全部的沖擊力,我曾親眼目睹有人在比賽的后半段用一小塊皮膚和一塊石膏固定住鼻子。我自己也因為一次特別嚴重的擊球而在錯誤的地方出現了一根肋骨,這項運動使任何其他運動看起來都像兒童游戲
Nothing quite compares to taking a hit in rugby, and there isn't any padding at all so you take the whole impact, I have witnessed somebody play the second half of the game with their nose only held on by a small piece of skin and a plaster. I myself have a rib in the wrong place thanks to a particularly nasty hit, this sport makes any other look like child's play.
···································································
橄欖球是非常殘酷的,你唯一需要保護的就是你的肌肉和你的速度。很多人只因為一次頭部碰撞而造成腦震蕩和/或骨折,如果你用你的頭去抓一個人,你可能會摔斷脖子甚至死亡!我認為這是世界上最危險的團體運動
Rugby is very brutal, the only thing you have to protect you is your muscle, and your speed. Many people get concussions and/or broken bones from just a head on collision, if you were to tackle someone with your head just barely too far to the inside you could break your neck or even die! I would consider the most dangerous team sport in the world.
···································································
我打橄欖球很多年了,即使是訓練中的傷病也讓足球蒙羞。你很幸運能參加一場沒有腦震蕩的比賽,我的鼻子摔了兩次,耳朵部分被扯下來,粘在邊線上,最后背摔斷了。這是一項殘酷、殘酷的運動,我很懷念它這么多。
I played rugby as a lock for many years, even the injuries in practice put soccer to shame. You're lucky to go a match without a concussion and I personally had my nose broken twice, my ear partially ripped off (and super-glued back on on the side lines) and finally broke my back (no worries, I recovered). It's a brutal, brutal sport and I miss it so much.
···································································
在橄欖球比賽中,一旦你被鏟球,它就不會停下來。每個人都會爭先恐后地搶你的球,你幾乎總是會被釘住,而在大多數其他運動中,比如美式足球,一旦你被抓住,每個人都會停下來退一步……橄欖球是殘酷的……我所有的骨折都是橄欖球造成的,而且我已經被打過很多次了太算數了!
In rugby once youve been tackled it doesn't stop... Everyone then piles over you to win the ball and you nearly always get studded whereas in most other sports like american football once your tackled everyone stops and steps back... Rugby is brutal... All of my broken bones have been from rugby and I've been knicked out too many times too count!
···································································
橄欖球需要大量的技巧和團隊合作來確保你不會死。一個橄欖球運動員可以在任何一天殺死一個美式足球運動員,考慮到我兩個都會打。橄欖球是一個全面接觸,當涉及到攔截,打擊,碰撞,擦傷,如果不幸運的話,甚至拉皮球被抓
Rugby requires a lot of skill and team work just to make sure you don't die. A rugby player could kill an american football player anyday (considering I play both). Rugby is full contact when it comes to tackling, hitting, rucking, scrumming, and if unlucky even rakeing (being cleeted)
···································································
如果你扭傷了什么東西,你必須繼續玩,只有在有血的時候,你摔壞了東西,如果你有腦震蕩,你就不能玩了
No pads ones you are hit you are expected to get back up and play. And if you sprain something you have to continue playing the only times you are are not allowed to play is when there is blood, you broke something, and if you have a concussion
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!