·······································································
···································································
蟋蟀不尋常的是,它是完全允許和期望的家伙誰是保齡球有許多關鍵意圖。如果他擅長這一點,他投一個巖石硬的球,以90+英里/小時的速度試圖擊中吉澤爾,球棒在身體的某個地方-頭,腳趾,喉嚨,睪丸,手指,所有這些都是相對脆弱的。這是一個兩個或三個關鍵的意圖,每個人都知道并接受這是事實-他試圖傷害你,如果你站在那里試圖阻止他打樹樁。但是,同一個保齡球手試圖傷害你,如果你夠好,夠快,你完全有權用球棒把球打回投球手,意圖傷害他,并向他傳遞信息:“伙計,如果你想傷害我,就試試這個”。如果你對攻擊和暴力的程度有任何懷疑,那就找一個板球運動員吧用板球和他們玩接球…更多
Crickets unusual in that it is completely allowed and expected for the bloke who is bowling to have a number of key intentions. If he's good at it he's throwing (Bowling) a rock hard ball at 90 + mph trying to hit the geezer with the bat on the body somewhere - head, toes, throat, testicles, fingers, all of them relatively vulnerable. It is one of two or three key intentions and everyone plays the game knowing and accepting that this is the case - he is trying to hurt you, if you stand there trying to stop him from hitting the stumps.But, the same bowler whilst he is trying to hurt you, if you're good enough and fast enough you are completely within your rights to smack the ball back at the bowler with your bat with the intention of injuring him, sending he message... 'Mate if you want to try and hurt me, have some of this'. If you've got any doubts about the levels of aggression and violence find your self a cricket player and just play catch with them using a cricket ball. ... more
···································································
板球非常堅硬和致密,在時速超過80英里/小時時很容易骨折,有時甚至會導致死亡。短打保齡球是用來嚇唬和恐嚇對手擊球手的一種合法戰術。雪橇是一種精神測試,考慮到一個人必須經受身體和精神的雙重打擊超過5天,板球是最殘酷的運動之一
A cricket ball is extremely hard and dense and can easily break bones (and sometimes even kill) at speeds above 80 mph. Short pitched bowling is a legitimate tactic used to scare and intimidate the opposition batsmen. Sledging is mentally testing and considering the fact that one has to undergo a combination of physical and mental barrage for over 5 days, test cricket is one of the most brutal sports out there.
···································································
這個應該在列表中更高!很少有人會玩這個游戲,甚至不知道它是什么,所以他們忽視了它。球是硬的,它很容易殺死你。也許你玩的是一個小孩子的網球或其他你不懂的東西。在足球中,使用身體的任何部位都很容易而不受傷。但是……如果板球以高速撞擊你你會痛得大叫的
This should be higher in the list! Not many people can play the game or even knows what it is so they disregard it. The ball is hard as concrete. It will easily kill you. Maybe you played with a kiddy tennis ball or something so you don't understand. In soccer it is easy to use any part of the body without getting hurt. But... if a cricket ball hits you at high speed you will holler in pain.
···································································
測試蟋蟀很爛!普通的板球也一樣
Test cricket sucks! And so does normal cricket
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!