
·······································································
···································································
他在米特·羅姆尼與巴拉克·奧巴馬的對決中出現的史詩般的部分,他的臺詞是:“憑借這只巨大的禿頭鳥給我的力量,總統不應該是兩個大便中最閃亮的一個!你!我想讓你指著奧巴馬別談改變就這么做吧!我和腦子里的東西搏斗,直到一顆子彈穿過它!,還有你!指著手套錢袋!,你的煎餅!你真可憐!這是一個國家,不是公司!你不能像大富翁一樣玩!我會把手伸到過道那邊,婊子平等地打你一巴掌!靠人民!人民的!為了人民!鷹!老鷹抓住了他
That Epic part where he appeared in Mitt Romney versus Barack Obama, his lines were, "BY THE POWER INVESTED IN ME BY THIS GIANT BALD BIRD, THE PRESIDENTIAL SHALL NOT BE THE SHINIEST OF TWO TURDS! YOU! I WANNA LIKE YOU (pointing at obama) DON'T TALK ABOUT CHANGE JUST DO IT! I FOUGHT WHAT WAS ON MY BRAIN UNTIL A BULLET WENT TROUGH IT! , AND YOU! (pointing at mitt) MONEY BAGS!, YOUR A PANCAKE! YOU'RE FLIPFLOPPITY! 1 IT'S A COUNTRY NOT A COMPANY! YOU CAN'T PLAY IT LIKE MONOPOLY! I'LL PROPERLY REACH ACROSS THE AISLE AND BITCH SLAP YOU AS EQUALS! BY THE PEOPLE! OF THE PEOPLE! FOR THE PEOPLE! EAGLE! (eagle grabs him)".
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!