• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    喜達屋酒店及度假酒店國際集團(Starwood Hotels and Resorts Worldwide)——歐美美國十大最差公司。

    喜達屋酒店及度假酒店國際集團(Starwood Hotels and Resorts Worldwide)——歐美美國十大最差公司。 在 《歐美美國十大最差公司。》 中排名第15名。 我們精選了部分網友...

    喜達屋酒店及度假酒店國際集團歐美美國十大最差公司在歐美美國十大最差公司中排名第15名。



    ·······································································

    我們精選了部分網友觀點:

    ···································································


    把人當土一樣對待。把人當垃圾一樣扔掉。然后繼續下一份工作來掩蓋他們的惡意。因為太壞了,沒有一個好人能留下來,不管薪水和所有好人被全世界最不受歡迎的人從韓國趕出來,中國和奧地利,從印度進口大量非法的L1-B奴隸勞工來取代和詆毀美國人。被萬豪收購,但如何擺脫剩下的壞的人?在這里,在那里,只有幾個好的。多年痛苦的管理不善把喜達屋和他們的員工逼到了地下室,這是一個廉價的非敵意收購一旦他們能拼命找到買家,而不是中國皇室的孩子們在最后一秒偷偷的敵意收購只會被美國聯邦政府挫敗,但代價高昂20億美元的萬豪酒店。至少他們看到了最高級的不良影響高管們在經歷了這么多年的痛苦和不斷變化的C級員工(比如內衣)之后,終于走了。更多-ngibbs


    Treat people like dirt. Throw away like trash. And then follow to the next employment to cover their malevolence. Bought because so bad no one good could stay regardless of pay and all the good people thrown out by some of the most undesirables throughout the world from Korea, China and Austria and importing from India for the massive illegal L1-B slave labor to replace and disparage Americans. Bought by Marriott but how to get rid of the rest of the bad ones who remained? Only a few good ones here.. and there. Years of painful mismanagement drove Starwood and their people into the ground making it a bargain basement non-hostile takeover once they could desperately find a buyer and not the sneak hostile takeover by China Royalty's Children at the last second only thwarted by the US federal government but costing Marriott $2 Billion. At least they saw the most senior bad influence executive management finally go after all those years of pain and changing C level people like underwear ... more - ngibbs

    ···································································


    公司離職的喜達屋項目經理稱之為“來自地獄的項目”,給了它如此壞的名聲,以至于任何接受采訪的人,如果不說同樣的話,他們也不需要離開就被解雇。it管理是如此糟糕的COBOL+/主機政變領導人和許多環保人士抱怨會讓公司變得更糟、更危險。萬豪的管理應該更好,必須更好


    Starwood project managers from corporate leaving called it the project from hell and gave it such a bad reputation that anyone interviewing that didn't say the same could get jumped. And if corporate heard about it they wouldn't need to leave to get jumped. IT management was so bad (COBOL/Mainframe coup leaders and many green) anyone complaining would learn corporate was even worse and more dangerous. Marriott management should be better, has to be.

    ···································································


    喜達屋很爛


    Starwood sucks.

    • 發表于 2020-12-27 18:00
    • 閱讀 ( 675 )
    • 分類:公司

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆