·······································································
···································································
一個人變老對一個真正希望遇到合適的女人安頓下來的男人來說是最糟糕的事情。作為一個像我這樣的單身男人有很多缺點,因為無論你決定去哪里,你都會一直孤單一人,尤其是如果你沒有朋友,因為我認識的那些人都過著自己的生活。單身生活也會很悲傷和沮喪。對于已婚的人來說,生活確實是最好的,因為他們無論走到哪里都會在一起,尤其是如果他們有孩子的話。已婚的人真的應該為彼此擁有而心存感激,因為當他們相遇時,他們確實是非常幸運和幸運的。我們很多優秀的單身男人從來沒有遇到過合適的好女人來安頓下來,我知道其他的朋友也在經歷同樣的事情。今天的女人真的比過去改變了很多
Growing old all alone is the worst thing that can ever happen to a man that really had hoped to meet the right woman to settle down with. Being a single man like me has so many disadvantages since wherever you decide to go which you will always be alone, especially if you have no friends at all since the ones that I know are all settled down with their own life. And the single life can be very sad and depressing as well. And for the people that are married really do have the best life of all since they really are always together wherever they go, especially if they have children. Married people should really be very thankful for having one another since they were certainly very blessed and extremely lucky when they met one another. It is just too very bad that many of us good single men never met the right good woman to settle down with, and I do know other friends going through the very same thing right now as well. Women today have really changed from the past making it very ... more
···································································
我一直相信現代人是有價值的。孤獨地死去就像說你不值得去影響任何人。這很可怕。我知道從技術上講這不是“在生活中”,但它是從生活開始的,我想它只是…延續下去。順便說一句:現代就像在1980年代以后,只是為了澄清
I always believe that the modern human has something to value. Dying alone is like saying you weren't worth affecting no-one... That is just terrifying. I know it's not technically 'in life', but it starts in life and simply... Carries over I guess. (by the way: Modern as in 1980's onwards, just to clarify).
···································································
好吧,當你想起來的時候,最糟糕的事情就是獨自一人在你周圍的世界里死去。想想這件事是很悲哀的
Well when you think about it the worst thing that can happen to dying alone is dying alone with a world of people around you. It's sad to think about it.
···································································
我覺得很難過,因為,你會覺得沒有人愛你!浪漫地說,我希望我不會孤獨地死去,如果我這樣做了,我至少希望有朋友在我身邊
I find this sad because, you'd feel like no one ever loved you! (Romantically) I hope that I don't die all alone, If I do I at least want friends by my side...
···································································
孤獨地死去是很糟糕的,但最糟糕的是孤獨地生活,沒有朋友,沒有家人,這是非常糟糕的,比生活中任何事情都糟糕
Dying alone is very bad but the worst is to life alone that is pretty bad having no friends no family that is worse than any thing in life.
···································································
一個人死總比死在那些讓你感到孤獨的人中間要好。—格雷博伊
It's better to die alone than dying among the people who make you feel alone. - GREYBOYY
···································································
反正我也不想死
I'd rather not die anyway
···································································
因為知道除了家人沒有孩子沒有妻子,沒有人會記得你,這真的很痛苦
Because it could really hurt knowing no one will remember you except family no kids no wife
···································································
這個!聽著如此孤獨的死去,孤獨的病菌還是孤獨的死去,幸福的日子
This! While listening to so lonely dead lonely by Germ or dying alone, done by happy days
···································································
這對我來說是個問題,因為我不介意死得不孤單
That's actually a problem for me because I don't mind dying just not alone
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!