
·······································································
···································································
我可以放心地說,我只哭了幾場。兩三場。這是其中之一。這場比賽就是其中之一。有一些艱難的道德選擇,你認為你做了正確的一個,然后砰的一聲。一個悲傷的時刻。問題是,它悲傷的原因是因為你做了。你做了錯誤的選擇,它導致了糟糕或悲傷的事情發生
I can safely say I have only cried in a few games. Two or three. This is one of them. This game is one of them. There are tough moral choices which you think you made the correct one and then boom. A sad moment. The problem is that the reason it is sad was because you did it. You made the wrong choice, and it resulted in bad or sad things happening.
···································································
這個游戲把我搞砸了,不僅看到了戰爭的殘酷,而且讓玩家積極參與其中,在這個游戲里你不可能成為好人
This game kinda messed me up, not only seeing the sheer brutality of war, but also having the player be an active participant in it. You don't get to be the good guy in this one.
···································································
規范行動:這條線-通往地獄的路是用善意鋪就的,還有你投下炸彈的燒焦的平民尸體。事情總是會變得更糟
Spec Ops: The line -The road to hell is paved with good intentions, and the charred corpses of civillians you dropped bombs on to get there. Things can always get worse
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!