
·······································································
···································································
萬圣節讓我像漢尼拔一樣瘋狂。那些頑皮的孩子們都在我門口排隊,如果我不給他們糖果,他們就會慫恿我的房子。萬圣節應該和那些慶祝它的人一起在地獄里燃燒
Halloween drives me as crazy as Hannibal. The bratty kids all lining up at my door and egging my house if I dont give them sweets. Halloween should burn in hell with those who celebrate it.
···································································
不能忍受那些為了一個毫無意義的慶祝而盛裝打扮的人嗎?10歲以后。因為不列顛哥倫比亞人給這個愚蠢的活動加了煙火。你們這些失敗者長大吧。我小時候覺得這是愚蠢和毫無意義的,現在仍然如此。順便說一句,這根本不是一個“假日”,沒有人會在萬圣節放假或放學。如果這是一個真正的假期,我會好好享受它…這樣我就可以去做一些更有趣,更酷,更健康的事情,避免所有的穿衣打扮
Can't stand people who keep dressing up for a pointless celebration (of what? ) after the age of 10. because British Columbians have added fireworks to the silly event. Grow up ya losers. I thought it was silly and pointless as a kid and still do. And by the way it's not a "holiday" at all, no one acctually gets Halloween off work or school. Perhaps if it was a real holiday and a day off was in order I would enjoy it... so I could go and do something way more fun, cooler and healthier and avoid all the weenies that dress up.
···································································
當然,這對孩子們來說應該是一個很有趣的一天裝扮成超人之類的。當他們上大學的時候,他們仍然這樣做。但我甚至不能說這就是我不喜歡它的原因。對我來說,萬圣節是我爸爸大喊大叫,說它是多么邪惡,我媽媽關上百葉窗,我們假裝不在家。謝謝,爸爸。-邦喬維17
Sure, it's supposed to be a fun day for kids to dress up as Superman or whatever. When they're in college, they're still doing that. But I can't even say that's why I dislike it. Halloween is, to me, my dad ranting about how evil it is, and my mom closes the blinds and we pretend we're not home. Thanks, dad. - BonJovi17
···································································
不是一個糟糕的節日,只是被過分高估了,在我看來太孩子氣了。當你還未成年的時候,你應該停止玩“不給糖就搗蛋”的游戲。另外,我不知道你能不能買糖果。圣誕節也不能被高估,它是最重要的,因為今天是耶穌的生日,另外,圣誕節是最受歡迎的節日,我和大多數人都認為這是最好的節日,比生日更好
Not really a bad holiday, just extremely overrated and so childish in my opinion. You should stop going trick or treating sometime when you're a pre-teen. Plus, I just don't get the point when you can BUY candy. And Christmas can't be overrated, it's the most important because It's Jesus's birthday, plus, Christmas is the most loved holiday, most (and myself) think it's the best holiday and better than Birthdays.
···································································
不,伙計,人們可以去惡作劇或治療,只要他們想笑-DCfnaf
Nah man, people can go trick or treating as much as they want to lol - DCfnaf
···································································
孩子氣和被高估了。我敢打賭100個好時酒吧那些聲稱這是最好的節日的孩子們,一旦他們有了孩子,他們就會討厭這個節日,他們不得不找一套破衣服,給孩子們發糖果。你給那些孩子們糖果是為了什么目的?更別說買了。我打賭他們不會感激的。我可以把我的錢花在其他東西上,也可以花在真正需要它的人身上。不是這個
Childish and overrated. I'll bet you 100 Hershey bars the kids who claim that this is the best holiday are gonna hate it once they have kids as an adult and are forced to find a crappy costume and give out candy to kids. For what purpose are you even giving candy to those kids? Let alone buying it. I bet they aren't grateful for it. I could spend my money on something else and someone who actually needs it. Not this.
···································································
萬圣節真的是第二糟糕的節日!你被迫去買一堆沒用的糖果,一堆小孩子會要,如果你不給他們糖果,他們會把你的房子炸開!你知道為什么這個假期現在很糟糕嗎?好吧,至少在瑞典,人們不買房子,但在大多數其他國家,他們會這樣做!這個節日唯一的好處就是雕刻南瓜,但這差不多占了整個假期的10%!-達什瓦德倫
Halloween is the second worst holiday really! You are forced to buy a bucnh of useless candy that a bunchg of little kids will ask for, and if oyu don't give them candy, they will egg your house! Do you see why this holiday is awful now? Well, at least people don't egg houses in Sweden but in most other countries they do this! The only good thing about this holiday is carving pumkins but that's like 10% of the whole holiday! - darthvadern
···································································
住在英國,我一點也不喜歡萬圣節。50多年前我還是個男孩的時候,我們根本沒有在這里慶祝萬圣節,因為我們總是慶祝11月5日。這是我們的篝火之夜,當我們制作蓋伊·福克斯(Guy Fawkes)的肖像時,他在1605年的那一天試圖炸毀我們的國會大廈,并把它扔到篝火上,但我們也放煙花。然而近年來,萬圣節開始被慶祝,尤其是“不給糖就搗蛋”。據我所知,在美國,“不給糖就搗蛋”是指年幼的孩子挨家挨戶挨家挨戶,通常在大人的監督下,努力打扮成女巫。但在英國,根據我的經驗,通常只有十幾歲的孩子當晚在外面橫沖直撞,而且我很想耍花招,以至于他們都懶得去敲你的門請你吃。所以在過去的萬圣節,我有人把雞蛋扔到我家所有的窗戶上,包括樓上或我的汽車門鎖上……更多
Living in the U.K. I am not a big fan of Hallowe'en at all. When I was a boy more than 50 years ago, we did not celebrate it at all here, because we have always celebrated 5th November instead. This is our Bonfire Night, when we make an effigy of Guy Fawkes (who unsuccessfully tried to blow up our Houses of Parliament that day in 1605) and throw it on a bonfire, and we also let off fireworks. However in more recent years Hallowe'en has begin to be celebrated, especially with "trick or treat". In the U.S.A. as I understand it, "trick or treat" is for younger children going from door to door, usually with adult supervision, and having made the effort to dress as witches. But here in the U.K. in my experience it is so often just teenagers out on the rampage that evening, and being so keen to play a trick that they do not bother to knock on your door asking for a treat. So on past Halloweens I have had eggs thrown at all of the windows of my house (including upstairs) or my car door locks ... more
···································································
今天是個愚蠢的節日,這是我最不喜歡的節日,我討厭每年在人們的房子里看到邪惡的裝飾,那些撕碎的手、骷髏和墳墓之類的東西讓我心煩意亂,至少這一切都在明天完成,一直持續到2018年10月
Today is this stupid holiday, it's my least favourite, I hate seeing evil decorations at people houses every year and the rip hands and skeletons and graves and stuff it disturbing to me, at least it all done by tomorrow and done until October 2018
···································································
這個節日被過分高估了。你只要去隨便一個人的家里買糖果,即使你可以從商店里買到。-打電話
This holiday is so extremely overrated. You just go to a random person's house and get candy even though you can just buy it from the store. - Call
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!