
·······································································
···································································
這個節日糟透了。說真的,真的很糟糕。每個喜歡這個節日的人都喜歡這個節日,因為他們收到了禮物,他們不會承認的。而且這不是每個“基督徒”和“天主教徒”所說的耶穌的生日。大部分時間里,天氣非常寒冷,令人沮喪。許多以圣誕節為題材的電影和歌曲都是老掉牙、令人畏縮的,除了一些例外。每個人都在等待這個“圣誕奇跡”的發生,而這些都只是巧合。我甚至不明白為什么這個節日被認為是最好的
This holiday sucks. Seriously, it sucks.Let's be real. Everyone who loves this holiday only like it because they get presents, and they won't admit it. And it's not Jesus' birthday like every "christian" and "catholic" person claims.The weather is just very cold and depressing for the most part.Lots of the movies and songs based on Christmas are just corny and cringe, with the exception of maybe a few.Everyone's waiting for this bs "christmas miracle" to happen when they are all just coincidences waiting to happen.I don't even see why this holiday is highly regarded as the best either.
···································································
我很抱歉,要么這是格林奇的燒嘴,要么就是你身邊最無聊的人。是的,耶穌不是在這一天出生的,但你應該把它看作一個放松的機會,花時間和你的家人和朋友在一起,好好享受吧。因為就慶祝而言,圣誕節比捐贈者、萬圣節或wtvr要好得多。說真的,唯一討厭圣誕節的人是一些脾氣暴躁的老人,或者每個人都不喜歡的那個人。—特雷伊德
I'm sorry but either this is the Grinch's burner acc or your generally just the most boring person to be around. Yea Jesus wasn't born on this day, but you should see it as an opportunity to chill, spend time with your fam and friends, and enjoy urself. Because Christmas as far as celebration goes is easily better than thxgiving or halloween or wtvr. Like seriously the only people who hate Christmas are some grumpy ah old people or that one dude that everybody jus don't like. - treyd
···································································
我不同意。不管這是不是在基督的生日,我們都要慶祝他和他為我們做的一切。你可以和你的家人一起度過美好的時光,享受美味的食物,唱歌,無論他們是否畏縮,都是超級有趣和酷的
I disagree. Whether this is on Christ's birthday or not we celebrate him and all the things he did for us. You get to spend quality time with your family, have great food, and sing songs that whether they are cringy or not, are super fun and cool.
···································································
耶穌不是在圣誕節出生的!他們把日期改了,這真是一個異教徒的節日,人們喝醉了,赤身裸體,為了好玩而殺害猶太人。他們假裝今天是耶穌的生日,因為他們想和借口去參加聚會。你看看!這是關于謀殺,酗酒,性,賭博和聚會,耶穌可能是冒犯了你慶祝它!圣誕老人的形象是由可口可樂公司制作的,人們過去也崇拜樹木。不然你為什么認為人們會把它們帶到房子里來裝飾它們。人們通常不會費心尋找節日的起源,所以這可能是一個驚喜,但不幸的是,這是真的
Jesus wasn't born on Christmas! They moved the date, it was really a pagan holiday were people got drunk, naked, and killed Jews for fun. They pretend it is Jesus birthday because they wanted and excuse to party. Just look it up! It is about murder, booze, sex, gambling, and partying, and Jesus is probably offended that you celebrate it!The image of Santa Claus was made by the coca cola company, also people used to worship trees. Why else did you think that people would bring them into houses and decorate them. People usually don't bother searching holiday origins so this may be a surprise, but it's true, unfortunately.
···································································
第五段-不管是誰
Whoever typed this paragraph is evil. - Jackthetoptenguy5
···································································
沒錯。謝謝你的隨機評論。還有杰克選擇5,很抱歉不喜歡某個節日的人是邪惡的
Exactly. Thank you random commenter. And Jackthetoptenguy5, sorry that people who don't like a certain holiday are evil.
···································································
當然,我以前很喜歡,但15歲以后,這一天成了我得到不想要的書和衣服的日子。更別提那不是耶穌出生的日子。歷史學家說那是在春天。而且,人們會生氣和/或喝醉,不像大多數圣誕歌所說的。-邦喬維17
Sure, I used to like it, but after I turned 15, it became the day I get books that I don't want and clothes. Not to mention it's not really the day Jesus was born. Historians say it was in the spring. Also, people get angry and/or drunk, unlike most Christmas songs say. - BonJovi17
···································································
在這一天,家人和朋友聚集在一個你敬重主耶穌基督的地方,他是否在這一天出生并不重要,重要的是我們有家人和朋友與你同在
This is a day where family and friends gather in a place where you respect the lord Jesus Christ. It does not matter if he isn't or is born at this day, what matters it that we have our family and friends with you
···································································
只有一個放縱的,自我服務的“假日”來滿足自私的自我,消費主義和商業主義。為什么有人認為這是一個偉大的節日,基于這些事實?請不要把它說成是“耶穌的生日”,因為它肯定不是。貪婪和自尊心對圣誕慶祝者來說是最重要的
Nothing but an indulgent, self-serving "holiday" to feed selfish egos, consumerism and commercialism. Why would ANYONE think it's a great holiday, based on those facts? And please don't defend it as being "Jesus' birthday" because it most certainly is not. Greed and self-importance are most important to christmas-celebrators.
···································································
你嚇壞了。說真的。你沒有腦子。圣誕節不是關于禮物,而是關于耶穌的生日。你看到了嗎?上帝啊。圣誕節。上帝啊!這就是問題所在。你真的需要拿一本圣經看一看。-直到晚上8點
You are scary. Seriously. You don't have a brain. CHRISTmas isn't about presents, it's about Jesus's birthday. Did you see that? CHRIST. CHRISTmas. Jesus Christ! That's what it's about. You really need to take a bible and look at it. - Untildawn8
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!