• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    人類嬰兒(Human Babies)——歐美人們認為你不喜歡的十大怪事

    人類嬰兒(Human Babies)——歐美人們認為你不喜歡的十大怪事 在 《歐美人們認為你不喜歡的十大怪事》 中排名第33名。 我們精選了部分網友觀點: ...

    人類嬰兒歐美人們認為你不喜歡的十大怪事在歐美人們認為你不喜歡的十大怪事中排名第33名。



    ·······································································

    我們精選了部分網友觀點:

    ···································································


    先別叫我怪物。讓我解釋一下。我愛嬰兒。我有一個小表弟,他還是個嬰兒,我很崇拜他。但是我不能忍受人們把他們的孩子帶到公共場所,尤其是餐館。我記得有一次我在試著吃東西的時候,我旁邊的一家人生了個孩子。他們都開始談笑風生,說有個鼻涕從嬰兒鼻子里伸出來。這完全毀了我的胃口。還有一對夫婦在我吃飯的時候試圖給他們的孩子換衣服。我討厭我在圖書館里學習或讀書的時候,有人的孩子開始哭了。所以,簡言之,我愛孩子,但我不認為他們應該被允許在餐館,圖書館或類似的地方


    Don't call me a monster just yet. Let me explain. I love babies. I have a little cousin who is a baby, and I adore him. But I cannot stand it when people bring their babies into public places, especially restaurants. I remember one time while I was trying to eat, and the family next to me had a baby. They all started talking and laughing about a booger that was hanging out of the babies nose. That completely ruined my appetite. And there was also one couple that attempted to change their baby while I was eating. And I hate it when I'm in the library, trying to study or read, and someone's baby starts crying. So, in short, I love babies, but I do not think that they should be allowed in restaurants, libraries, or similar places. - Alpha101

    ···································································


    或者說人們不應該只是傻子,不應該談論嬰兒的噓聲,如果嬰兒在哭,就把他帶到別的地方去。—朱尼爾1337


    Either that or people should not just be jerks and not talk about baby boogers and take the baby somehwere else if it is crying. - junior1337

    ···································································


    孩子們在公共場合很煩人


    Babies are so annoying in public.

    ···································································


    謝謝我讓Nausheas想起了那個哈哈!-光9


    Thanks I'm getting nauseas just thinking of that lol! - Lightnin9

    ···································································


    我從來沒有見過他們的魅力,他們什么都不做,除了尖叫和哭泣,大便他們的褲子。他們也很惡心,他們的口水在他們的衣服上,但不知為什么每個人都認為它“可愛”。我每次看到一個,我都很生氣,尤其是在公共場合。為什么人們一開始就認為帶他們去看電影是個好主意?!我特別討厭別人把自己的孩子看成是特別的。如果其他孩子也這么做,他們不會認為這個孩子是特別的,只是因為它不是他們的。所有的嬰兒都差不多,所以沒有一個嬰兒比另一個更特別。每次我說我不喜歡嬰兒時,我總是得到同樣的回答:“但是你曾經是個嬰兒,曾經。“所以僅僅因為我曾經是個嬰兒,就意味著我必須喜歡他們?這是一個可怕的邏輯,認為你過去的自我很煩人并沒有任何錯誤的邏輯。我現在和我還不到一歲的時候完全不同了,所以我也能體會到我有多…更多


    I never saw the appeal of them, they don't do anything except scream and cry, and poop their pants. They are also disgusting, they drool all over their clothes, but for some reason everyone thinks it's "cute". I get annoyed every time I see one, especially in public. Why do people even think it's a good idea to bring them to movies in the first place?! I ESPECIALLY hate it when people act like their baby is special. If any other baby does the same thing, they won't think that baby is special, only because it's not theirs. All babies are pretty much the same, so no baby is really that much more special than another. Every time I say I don't like babies, I always get the same response: "But you were a baby, once." So just because I was a baby once, means I have to like them? This is terrible logic, there is not really any flawed logic with thinking your past self was annoying. I am a completely different person now from when I wasn't even a year old, so I also can appreciate how much I ... more

    ···································································


    我同意這個評論中的每一個字,我的感覺完全一樣


    I agree with every single word from this comment and feel the exact same way. - 3DG20

    ···································································


    嬰兒是可怕的。他們會毀了你的公共場所。我不知道當我看到這些血肉模糊的口水時,我有多少次失去了食欲。我特別討厭坐在一個有兩個嬰兒的家庭旁邊,他們不會的。住手。哭!-Sirskeletorth3rd公司


    Babies are horrible. They ruin public places for you. I don't know how many times my appetite was lost when I saw these balls of flesh drool. I especially hate it when I get seated next to a family with 2 babies who won't. Stop. CRYING! - SirSkeletorThe3rd

    ···································································


    他們都不能這樣做


    WAWAWAWAWAWA, that's what they all do. I can't stand it either.

    ···································································


    好吧,在某些情況下,人類的嬰兒是不好的,比如在飛機上或在商店或餐館里哭鬧,他們總是拉褲子。但是他們很可愛,他們是人類生活的開始。—希夫塔基


    Okay, human babies are bad in some cases, such as the constant passenger annoyances on an airplane or crying in a store or restaurant. They crap their pants all the time. But they are cute and they're the beginning of human life. - shiftaltkey

    ···································································


    對不起,我不喜歡嬰兒。他們整天哭喊,攻擊貓,在尿布里大便,爬,發出煩人的聲音!他們也真的被高估了!世界上有很多可愛的東西,比如小動物,或者說是世上最可愛的東西


    I'm sorry but I don't like babies. They scream and cry all day, they attack cats, They poop in their diaper, they crawl, and they make annoying sounds! they are also really overrated! there are so many cuter things out there like baby animals (A.K.A the most adorable things in existence)

    • 發表于 2021-01-12 19:02
    • 閱讀 ( 532 )
    • 分類:其他

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆