·······································································
···································································
我喜歡櫻桃,但我沒有新葉或新荷蘭子?我有梨做我的土生土長的水果,而且我非常喜歡梨,蘋果或桃子會更好,或者櫻桃,但我不是一個超級櫻桃迷。哦,是的,在我的島上的新葉上見我,它叫蘇帕加。請去吧!
I like cherries but I don't have any on new leaf OR New Horisons? I have pears for my native fruit and as much as I love pears, apples or PEACHED would be better or cherries but I'm not a huge cherrie fan. Oh yeah see me on new leafon my island it's called Supaga. Please go to it!
···································································
我喜歡櫻桃。我很幸運,它們是我在城里的土生土長的水果
I love cherries. I'm so lucky that they're my native fruit in City Folk.
···································································
他們太酷了,而且散發出一種“冷”的感覺
They're so cool and they give off a "chill" vibe.
···································································
當我賣掉它們的時候,它們能幫我還清債務
they get me out of debt when I sell them - lilmiss
···································································
它們在春天看起來很可愛
They look cute in spring ^^ - Silverbronwyn
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!