
·······································································
·······································································
···································································
這將是一個有爭議的聲明,但我真的不喜歡美國的盒子藝術。里普托的臉在背景中看起來太可笑了,不能作為線索,標題里普托的憤怒意味著這將是一個復仇的故事,但事實并非如此,我仍然看不出Spyro到底站在什么位置上。PAL版有一個聽起來更好的名字,Spyro在風景中飛奔,是眾多怪異的敵人之一,給我們舉個例子,說明我們可以期待什么樣的怪物遭遇:朋友:https:+/+/images na.ssl images amazon.com+/images+/I+/51Z4PCKW27L.+u AC+.jpg-Deenday
This will be a controversial statement, but I really don't like the American box art.Ripto's face in the background looks way too ridiculous to be taken as a thread, the title Ripto's Rage implies that this is will be a revenge story, which it isn't and I'm still unable to see in what exactly is Spyro standing on.The PAL version has a better sounding title, Spyro dashing through the landscapes and one of the many weird looking enemies, giving us an example of what kind of monsters we can expect to encounter:PAL: https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51Z4PCKW27L._AC_.jpg - Deenday
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!