·······································································
·······································································
···································································
凱撒的整個童年都被告知他是阿瑞斯的兒子,在他即將到來的演講中,他欣然接受了這一點,但這僅僅是一個宣傳噱頭,還是他認為自己是一個真正的神?這當然可以解釋為什么他會在三月的Ides上做那些事
Caesar was told his whole childhood that he was the son of Ares. In his speeches when he was coming up he embraced it, but was that just a publicity stunt or did he think he was truly a God? That would certainly explain why he did what he did on the Ides of March. - 2storm
···································································
如果我有凱撒那么大的權力,我肯定至少有點自大。——是的
If I had as much power as Caesar did Id certainly be at least a little conceited. - Archived
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!