
·······································································
···································································
獎勵那些因愚蠢而死亡或不育的人,從而改善人類基因庫。據英國醫學雜志報道,88.7%的獲獎者是男性。我必須承認,我并不真的贊同這種做法,因為人們可能會認為這是愚蠢的,這是相當殘酷的。—鮑威爾
An award for someone who dies or is rendered sterile due to their stupidity thus improving the human gene pool. It has been noted by the British medical journal that 88.7% of winners are male. I must admit I don't really approve of it as stupid as the people might be this is pretty cruel. - Powell
···································································
當人們因純粹的愚蠢而死去時,這并沒有真正困擾我。對我來說,這是一種剔除無知者的自然方式,可能確實有助于基因庫的建立。然而,我同意鮑威爾的觀點,因為這是一種混亂和殘酷的獎勵。盡管他們可能是愚蠢的,但他們可能仍然有家人和愛他們的人。—THC13
When people die out of sheer stupidity it doesnt really bother me. To me its natures way of weeding out the ignorant and probably does help the gene pool. However I agree with Powell, giving an award for it is mess up and cruel. As stupid as they might of been they still probably had family and people who loved them. - THC13
···································································
順便說一句,好主意。做一個有趣有趣的列表。-THC13
by the way, great idea. Made to be an interesting and fun list. - THC13
···································································
是的,很好的主意,一個非常值得一看的列表
Yeah, great idea of a list that was well worth a feature. - htoutlaws2012
···································································
那個因為手機被偷而逃跑的男孩。他在寒冷中死去了。他需要這個獎品
The boy who ran away just because his phone was taken away from him. He ran off into the cold and died. He needs this award lol - SoongeBill
···································································
我不喜歡這個主意,TBH
Don't like the idea of this one, TBH.
···································································
這是一個非常不人道的獎勵,而不是使一個巨大的差異和建立一個真正的目的,為這個殘暴的獎勵。—凱文西迪斯
This is a very inhumane award rather than making a huge difference and establishing a true purpose for this atrocious award. - Kevinsidis
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!