·······································································
···································································
很可能是對《泰晤士報》最具影響力人物名單的模仿。有好幾個版本,但《GQ》有最受歡迎的版本。關注那些似乎做得最少的名人。—鮑威爾
Likely a parody of Times most influential people list. Several versions exist but GQ has the most popular version. Focuses on famous people who it seems have done the least to deserve it. - Powell
···································································
聽起來我會得到一個獎項-鴿翼303
Sounds an award I would get - Dovewing303
···································································
我認為這是留給那些盡管對社會沒有影響卻得到大量關注的人的。—鮑威爾
I think it is reserved for people who get an enormous amount of attention despite having no influence on society. - Powell
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!