我們在不雅看西方動畫時,經常城市感受歐洲動畫與美國動畫紛歧樣,然而事實哪里紛歧樣呢?
是歐洲動畫氣概加倍多樣,更小眾,更少有像美國那樣的稱霸票房的好萊塢級作品嗎?又是什么原因造當作了這種現象?
The Big Bad Fox(歐洲動畫)
Zootopia
美國 cartoon brew 網站的動畫學者 Amid Amidi 為我們列出三個關頭性區別,也許會對我們領會西方動畫帶來紛歧樣的開導。
1. 起首,歐洲動畫在建造和宣傳方面沒有保密的傳統
歐洲動畫宣傳上最令人驚奇的一點,是它的開放性。
歐洲的片子建造者會跟不雅眾分享他們的作品的理念和設法,現在越來越多的動畫建造者城市在建造完當作之前,就在線發布他們的建造理念和預告片。
相反,美國的動畫工作室會十分穩重地庇護他們的作品,毫不會在片子完當作之前就公開分享影片的概念。
在某種水平上,這種現象是出于必然的。
因為在歐洲,大型娛樂集團很少像美國大型工作室那樣,可以或許為整個片子出產系統供給資金。歐洲片子的預算經常來自多個分歧國度的融資,是以,只有在投資方領會項目標環境下,才能更多獲得投資的機遇。毫不夸張地說,對于很多歐洲動畫來說,融資的過程往往比片子的現實建造時候還要長。
有一些優異的作者動畫很大水平上印有導演和創作者獨有的氣概,例如 Tomm Moor 的Wolf Walkers(《與狼同業》),Alberto Vázquez 的Unicorn Wars,還有 Rémi Chayé的Calamity。
Unicorn Wars
Wolf Walkers
Calamity
當然了,一旦預告片發布,也就意味著其他工作室有可能仿照甚至剽竊他們作品中的元素。然而,這種仿照并不會組成太大的威脅,因為這類動畫都帶有太多導演強烈的小我氣概,這些工具是無法仿照的。
2. 歐洲動畫的預算較低,是以能促進氣概多樣化
大部門歐洲動畫的預算為 3-15 萬歐元,這個數額對構成出產團隊和傳統出產線來說是足夠了,可是卻不足以承擔風險。
相較之下,美國大型工作室的動畫預算則是 60 到 200 萬美元。在這種環境下,風險不再是首要考慮的問題,是以首要方針是博得最高的票房,收回當作本。
氣概多樣性意味著有可能發生良多出格的工具。
(還記得嗎?前次在傳媒大學的昂西動畫節講座上,卡羅琳密斯曾說因為預算有限,于是籌算將這一限制改變為一種氣概化的優勢。她的話很好地印證了這一點。回首請戳:獨家特稿前排圍不雅昂西動畫節中法動畫巨匠論壇)
而將產物氣概化則會導致動畫作品的本家兒不雅性更強,這對于伶俐的美國動畫出產商來說顯然不是最好的選擇。他們更喜好保險的,公共接管度最高的形式來建造本身的作品。
是以,這一點使得歐洲動畫和美國動畫從根源上發生區別。
當然了,這并不是說歐洲氣概化的動畫就永遠無法擁有市場,氣概化的 CG 動畫在歐洲和其他處所都獲得當作功,近幾年也出產了不少優異的作品,好比:Adama, Louise by the Shore, 還有韓國的Seoul Station。
Adama
Louise by the Shore
Seoul Station
歐洲動畫的氣概多樣化也意味著手繪動畫的流行,是以歐洲并不像美國那樣本家兒要只采用統一種建造手藝。
以下幾個動畫片段,就是本年動畫片子節上本家兒要展出的歐洲動畫短片的節選:
歐洲動畫短片_騰訊視頻http://v.qq.com/x/page/o0397lc05sg.html
Unicorn Wars 節選
歐洲動畫短片_騰訊視頻http://v.qq.com/x/page/j03972wquo0.html
The Nazis, My Father and Me 節選
從導演對作品的把控權來說,歐洲動畫導演的自立性更強,制片方往往許可導演決議動畫建造的手藝體例。
預算越少,就會發生更多嘗試性的作品,例如:Anca Damian 導演的 The Fantastic Voyage of Marona。
歐洲動畫短片_騰訊視頻http://v.qq.com/x/page/x0397d3drlg.html
她的作品夾雜了所有形式的手藝,包羅二維數字動畫、手繪、拼貼和 CG 手藝,來講述小狗回憶它分歧的本家兒人的故事。
3.歐洲動畫更多地以實際糊口作為靈感來歷
在歐洲,基于實際糊口的動畫片,數目是很驚人的。
Aurelien Froment 的 Josep是一部純手繪動畫,它基于在西班牙內戰時代的一位藝術家約瑟夫的難平易近糊口。
Josep
Johan Poher Rasmussen 的Flee,是一部手繪動畫記載片,記實丹麥的阿富汗移平易近的糊口。
Flee
以及基于 2008 年的哥倫比亞武裝革命事務的The Red Jungle(《紅色森林》)。
The Red Jungle(《紅色森林》)
我們熟知的《海洋之歌》,還有正在建造的《與狼同業》,全都來歷于實際糊口或平易近間傳說。
《海洋之歌》
《與狼同業》
當然了,這些作品都只是冰山一角,還有大量的基于汗青人物或事務的動畫作品。
這種根植于汗青事實的動畫,在動畫出產商那邊有沒有貿易上當作功的案例呢?
《與巴什爾跳華爾茲》和《我在伊朗長大》就是。
這兩部動畫都是鞭策這一趨向的當作功案例:這兩部動畫都在戛納片子節被放映,也都在奧斯卡被提名,而且總體來說這兩部動畫在各個方面都表示得很是好。
《與巴什爾跳華爾茲》
《我在伊朗長大》
這兩部動畫作品都是十年前就刊行了,但直到此刻才有制片人說服投資商和刊行商,證實這類動畫是可以或許合適了當下的不雅眾和市場的。
展出作品的多樣性表白了,氣概化也可以擁有本身的市場和地位,也許這會當作為動畫將來成長的一種趨向。
此刻歐洲建造人正在以這種新形式的作品擴大他們的受眾,大師都很等候動畫能在這個偏向上有更多更遠的成長,沖破之前的禁錮和壁壘。這樣,大師才能看到更多像《海洋之歌》這類好作品呈現在影院的熒幕上。
本文首發自微信公家號「動畫學術趴」(babblers)
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!