·······································································
···································································
第一次你的生日都集中在圣誕節,然后它被歸并為新年。加上它不是度假所以沒有人甚至感覺有義務和你慶祝。沒有人真正在乎,因為一切相比,12月30日生日也沒關系。我住在明尼蘇達州和討厭冬天。它幾乎從未高于0度在我生日那天。
First your birthday gets lumped in with christmas, and then it gets lumped in with new years. Plus its not actually on a holiday so nobody even feels obligated to celebrate with you. Nobody really cares, because in comparison to everything else, a December 30th birthday doesn't matter. Also I live in Minnesota and hate the winter. Its almost never above 0 degrees (F) on my birthday.
···································································
人們喜歡假裝沒事的把你的生日和圣誕節
People like to pretend it's okay to lump your birthday together with Christmas
···································································
每個人都只是在等待新年所以他們不想做任何事情!
Everyone is just waiting for New Years so they don't want to do anything!
···································································
和所有的家庭在假日尤其是在澳大利亞。
And all the family go on holidays (especially in Australia.)
···································································
我有一個12月30日的生日,我很高興。粗魯
I have a december 30th birthday and I'm happy. How rude
···································································
沒有人出新年的前一天
NOBODY goes out the day before New Years
···································································
圣誕節后Pre-New年。如果你能保持你的生日獨立于圣誕節,它幾乎是忽略了因為我們是明天晚上出去
Post-Christmas Pre-New Years. If you manage to keep your birthday separate from Christmas, it is nearly ignored because we are going out tomorrow night
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!