·······································································
···································································
在《哈利·波特-馬里奧布羅斯》中很酷
It's cool in actual Harry Potter - MarioBros11
···································································
麻瓜/不重要的魁地奇-是的,是給小孩子的。嘿,去做一個不重要的魁地奇。哈!這聽起來像是一場危險的游戲。18世紀的巫師亞伯拉罕·皮塞戈德帶來了一場惡作劇。他打算招募一支魁地奇隊。這場比賽在他臉上炸開了。他的幽默感似乎很強。他很快就開始在一系列皮球上重現這種效果,很快所有關于魁地奇的想法都被忘記了夸夫爾被重新命名為“Quod”。在Quodpot游戲中,有11名玩家。他們將Quod從一個成員扔到另一個成員,試圖在球爆炸前將其放入“罐子”。任何在爆炸時擁有Quod的玩家必須離開球場。一旦Quod安全地放入“pot”中,一個包含解決辦法是防止球爆炸,得分手的球隊會得到一分,一個新的球會被帶到球場上。庫德波特作為歐洲少數民族的體育項目已經取得了一些成功,盡管絕大多數的巫師仍然留在……更多
Muggle/No-Maj Quidditch - Yeah its for little kids.Hey go and make a No-Maj Quodpot. Ha! it sounds like a dangerous game. 18th Century wizard Abraham Peasegood who had brought a Quaffle with him. Intended to recruit a Quidditch team. It exploded in his face. His sense of humour appeared to have been robust. Promptly set out to recreate the effect on a series of leather balls and soon all thought of Quidditch was forgotten. The Quaffle was renamed "Quod". Eleven players in the game of Quodpot. They throw the Quod from member to member attempting to get it into the "pot" at the end of the pitch before it explodes. Any player in possession of the Quod when in explodes must leave the pitch. Once the Quod is safely in the "pot" (a small cauldron containing a solution which will prevent the Quod exploding), the scorer's team is awarded a point and a new Quod is brought on to the pitch. Quodpot has had some success as a minority sport in Europe, though the vast majority of wizards remain ... more
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!