·······································································
···································································
如果你真的花時間去參觀一些小城鎮,你會意識到美國是一個多元化的國家,充滿了善良、有愛心的人。雖然有一些壞蘋果,但每個國家都有。僅僅因為你參觀了洛杉磯和紐約并不意味著你真的了解我們美國人。與流行的觀點相反,我們不經常吃麥當勞。我知道很多討厭那家假冒的“餐館”的人。我拒絕在那里吃飯,我的家人也很少出去吃飯。我們自己做食物。我們從養雞的家庭朋友那里買雞蛋,經常從另一個朋友那里買西紅柿。我們有自己的康科德葡萄,種草莓很常見,或者你自家后院的西紅柿。我真的很瘦,我的家人也很瘦。在你做出判斷之前,花點時間看看美國人
If you actually took the time to visit smaller towns, you'd realize that America is diverse and full of kind, caring people. There are a few bad apples, but every country has them. Just because you visited LA and New York doesn't mean you REALLY know us Americans. Contrary popular belief, we do not constantly eat Mcdonalds. I know lots of people who hate that fake "restaurant." I refuse to eat there, and my family rarely goes out for dinner. We make our own food. We buy eggs from a family friend who owns chickens, and often get tomatoes from another friend. We have our own concord grapes, and it's quite common to grow strawberries, or your own tomatoes in your backyard. I'm really skinny, and so is most of my family. Before you judge, take the time to really look at Americans.
···································································
美國人似乎仍然認為肥胖是個人的錯。試著告訴他們,這其實是不健康的含糖食品的市場營銷的錯,尤其是針對兒童和一個以消費越來越多為基礎的消費社會的錯,因為這會讓你快樂,但這不起作用!在批判性地思考這些問題時,他們并不是最聰明的人……也許是因為他們被系統操縱了這么久,誰知道呢
People in America still seem to think that being obese is the fault of the individual. Try telling them that it's actually the fault of the marketing of unhealthy sugary foods (especially to children) and a consumer society based around consuming more and more and more because it will make you happy, it doesn't work! They're not the brightest individuals when it comes to thinking critically about these issues...maybe because they've been manipulated by the system for so Long, who knows.
···································································
我們沒有強迫加拿大關閉任何東西。他們有我們所缺乏的情報,我們有他們所需要的資金。供求關系。我敢肯定,如果加拿大人能夠自己資助阿芙羅·阿羅,那么他們就可以在月球上喝冰激凌,把火山口當作迷你高爾夫洞,而美國的工程師們則在計算數字,試圖解決無休止的算法。另外,加拿大是我們最強的國家之一幾個世紀的盟友。團隊合作讓夢想成真
We didn't FORCE Canada to shut down anything. They had the intelligence we lacked, and we had the money they needed. Supply and demand. I'm sure if the Canadians could've funded AVRO Arrow themselves then they would've been on the moon drinking pina coladas and using it's craters as mini golf holes while American engineers were crunched numbers and tried to solve endless algorithms. Plus, Canada has been one our strongest allies for centuries. Team work makes the dream work.
···································································
美國人大部分都不是勤勞的工人,他們當然是世界上最懶惰的人之一。他們喜歡為別人的工作獲得榮譽。例如,他們聲稱航天飛機是真正的美國人的成就,問題是,它主要是由加拿大人設計的。當美國佬迫使加拿大政府關閉它的AVRO-Arrow項目時,他們把責任推給了沒有膽量的個人電腦,于是工程師們去了美國宇航局工作
Americans for the most part are not hard workers and are certainly amongst the laziest folks in the world. They love to take credit for the work of others. Example, they claim the space shuttle was a truly American accomplishment, ahead of it's time. Problem is it was primarily engineered by Canadians. When the Yanks forced the Canadian government to shut down it's AVRO Arrow program (blame the gutless PC's), the engineers went to work for NASA.
···································································
并不是所有的美國人都胖,事實上,大多數人都不是。但按百分比計算,肥胖的美國人比世界上幾乎所有其他國家都要多。肥胖與缺乏體育活動有關。缺乏體育活動意味著懶惰。懶惰往往與愚蠢相一致。畢竟,體重管理是一個非常簡單的公式-少吃,多運動,減肥。你必須是一個白癡才不會意識到這一點。事實上,美國人并不懶惰。事實上,他們每年的工作時間比大多數其他國家,包括日本,韓國和英國都多。但他們很胖,不能逃避這一點
Not all Americans are fat, in fact, most aren't. But there are more obese Americans by percentage than there are in almost every other country in the world.Obesity is linked to a lack of physical activity. A lack of physical activity implies laziness. Laziness often seems to align with stupidity. After all, weight management is a very simple formula - eat less, exercise more, lose weight. You'd have to be an idiot not to realize that.The truth is that Americans are not lazy. In fact, they work more hours per year than most other countries including Japan, Korea, and the UK. But they are fat, no getting around that.
···································································
事實上,墨西哥剛剛超過美國。截至2014年7月,墨西哥人口中有一半是肥胖者——最肥胖的10歲以上
Actually Mexico just passed us. As of July 2014, half of the Mexican population is obese - greatesttop10s
···································································
是的,我們的肥胖現象是沒有理由的。這是個大問題!我的飛蛾得了一種疾病,不得不把她的胃縮小到一個雞蛋大小。她現在有多余的皮膚,我希望她能把它切除。她告訴我奶奶她不想動手術,因為她“在這個世界上有孩子,我不想出任何問題”。這很可悲,但是有些超重的人導致脂肪快速增長的疾病
Yeah, there is no excuss for our obesity appedemic. It is a big issue! My mothe had a disorder and had to get her stomach reduced to the size of an egg. She now has extra skin and I wish she would get it removed. She told my grandma that she doesn't want to go under the knife because she "has babies in this world and I don't want anything to go wrong" It is quite sad but some people who are over weight have a disorder that causes rapid fat growth.
···································································
看起來肥胖者的大部分精力都會花在管理日常生活中,因為肥胖而變得更加困難。再加上暴飲暴食的催眠作用——永久性的“火雞昏迷”并不會讓人準備好從事有意義的、高要求的工作,結果是:愚蠢“吃”了自己
It would seem that the greater share of an obese person's energy would be devoted to managing the tasks of everyday life that are more difficult because of the obesity. Add to that the soporific effect of overeating -- perpetual 'Turkey coma' does not leave one ready to engage in meaningful, demanding, or intellectual work. Result: stupidity 'feeds' on itself.
···································································
這不是美國民眾的錯,而是食品工業種植假食品指南美國農業部制定指南,基本上是食品工業在政府中的表現,目的是為了賺大錢。這反過來又資助了大型保險公司,大型制藥公司,自助,健身,零售業…是的,糟糕到了無望的地步。-阿卡迪奧斯200
It's not the fault of the American populace. It's the food industry planting fake food guidelines (the USDA, which makes the guidelines, is basically the food industry's manifestation in government) in order to make lots of money. This, in turn, funds the giant insurance companies, big pharma, self-help, exercise/fitness, and retail industries... yeah. It's bad to the point of hopeless. - Arkadios200
···································································
所以美國不能因為太大而改變嗎?加拿大更大了,是的,我們是-看看它,我們改變了。我們有很多可怕的路標,在一個偏僻的地方,需要改變。完成。加拿大是很棒的。而且我們有標準化的橋梁高度。只是說
So America can't change because it's too big? Canada is bigger (yes we are - look it up) and we changed. And we have an awful lot of road signs out in the middle of nowhere that needed to be changed. Done. Canada is awesome. Also we have standardized bridge heights. Just saying.
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!