·······································································
···································································
我完全可以看出王子是個壞人,因為他一聽說安娜是公主,就對她產生了真正的興趣,再加上從這張臉上的表情可以看出,別被他那張“浪漫的臉”騙了,相信我,我從不相信那些男孩
I could totally tell the prince was a bad guy because as soon as he heard Anna was a princess he became really interested in her, plus you could tell from the look on this face, don't be fooled by his "Romantic face" believe me I never trust the boys
···································································
老實說,我之所以上這個名單,是因為我對大家一直提到的“帽子女孩”很好奇……但是,盡管如此,這部電影是非常可預測的……盡管我必須說,每部迪斯尼電影都是一樣的….花襪2137
Honestly I just went on this list because I was curious about the Caps Girl everyone keeps mentioning... But, nevertheless the movie is incredibly predictable... Although I must say that it goes the same with every Disney movie... - Flowersocks2137
···································································
我在看比賽開始時的預測電影:1。那個小男孩會和安娜發生關系。2.國王和王后可能會死。3.每個人都會知道艾爾莎有冰的力量。4.艾爾莎會用她的力量傷害安娜。5.漢斯很壞
My prediction when watching the starting of the movie:1.That little boy will have a relationship with Anna.2.The king and queen might die.3.Everyone will know that Elsa has ice powers one day.4.Elsa will hurt Anna with her powers.5.Hans is bad.
···································································
哦,她的父母死了,她愛上的王子是壞的,她愛上了另一個哥們哇,她用一種愛的行為解凍了?!哇哦,不像她姐姐以前愛過她或其他什么-莫爾多克
OHHH her parents died (shocker Disney)The prince she fell in love with is bad and she falls in love with the other dude (WOW SHOCKER)WITH AN ACT OF LOVE SHE GETS UNFROZEN?! WOW NOT LIKE HER SISTER LOVED HER BEFORE OR ANYTHING - MoldySock
···································································
是真愛的“行為”,而不是真愛本身
An 'act' of true love, not true love itself.
···································································
有一個轉折點我沒料到,那就是王子開始反對他們。那是,非常可預見的。-布拉齊肯布羅
There was ONE twist that I didn't expect and that was the prince turning against them. That was it, very predictable. - BlazikenBro
···································································
一開始我不知道王子會是壞人,但我知道他在皇室里比布夫·加斯頓更富有。我不能忍受加斯頓。——匿名者
I didn't know that the prince would be bad at first, but I do know that he's the richer (in a royal family) not as buff Gaston ripoff. And I can't stand Gaston. - Anonymousxcxc
···································································
老實說,大多數迪斯尼電影都是超級可預測的。男人得到女孩,他們得到獎杯,他殺死龍等等
To be honest, most Disney movies are SUPER predictable.The guy gets the girl, they get the trophy, he slays the dragon blah blah blah
···································································
我是說,你不能告訴漢斯王子會是個壞人嗎?我能看到它在一英里外
I mean come on, couldn't you tell Prince Hans was going to be the bad guy? I could see it comin' a mile away.
···································································
在整部電影中,漢斯的行為都是那么的令人毛骨悚然,你完全可以看到它的到來。而且,一旦克里斯托夫出現,你就知道詹妮弗·李會和漢斯一起做些什么
Hans acts so creepy throughout the entire movie that you can totally see it coming. Plus, once Kristoff shows up, you know Jennifer Lee is going to do something with Hans.
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!