
·······································································
·······································································
···································································
凱爾特人一球落后,把球傳給了他們慣用的目標拉里·伯德,后者擊倒了一個角球三分球,使波士頓領先。他們在兩場比賽中只在今晚的系列賽中停了一站。但是湖人將得到一個空中鉤子,不是卡里姆·阿卜杜勒·賈巴爾,而是魔術師約翰遜。魔術師的鉤子射門證明了湖人的勝利打了一場比賽,把系列賽分為六個階段。—BUETBU91
Down by one, the Celtics gave the ball to their usual target in Larry Bird, who knocked down a corner three that put Boston ahead. They were only one stop from evening the series at two games apiece. But the Lakers would get a sky hook, not by Kareem Abdul Jabbar, but by Magic Johnson. Magic's hook shot proved to be the winner as LA won the game and took the series in six. - BUETBU91
···································································
拉里·伯德什么都不會忘記。他很容易成為有史以來最著名的球員之一。但我是波士頓人。——羅伯茨
Nothing Larry Bird is forgotten. He's easily one of the most celebrated players of all time. But then I am from Boston. - RobertWisdom
···································································
我并不是說他被遺忘了。我是說當魔術射門的時候,他的射門被忽略了
Im not saying he is forgotten. Im saying that shot was overlooked when Magic delivered his hook shot. - BUETBU91
···································································
是的,然后在魔術的天鉤之后,他幾乎又把它拉下了。-2風暴
Yep then the play after Magic's skyhook he almost pulled it off again. - 2storm
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!