·······································································
···································································
澳大利亞一家名為Triple J的廣播電臺允許人們在歌曲中宣誓。與排行榜相比,它可能更像是一家成人廣播電臺
A radio station in Australia called Triple J allows swearing in songs. Its probably more of an adult radio station as opposed to the charts. - FremantleDockers
···································································
當我在大學的時候,我聽過一些歌曲,像《未經審查的杜阿利帕》。-鮑威爾
When I was at uni I heard some songs like IDGAF Dua Lipa uncensored. - Powell
···································································
在主流電臺?-FremantleDockers公司
In the mainstream radio? - FremantleDockers
···································································
我認為這是有爭議的歌詞。然而,宣誓在斯堪的納維亞半島的任何地方都沒有爭議,它不會被認為不在電臺播放一首歌,因為它有這樣的歌詞。-鮑威爾
I kind of considered this under controversial lyrics. However swearing is not controversial everywhere in Scandinavia it would not be considered not playing a song on the radio because it had such words. - Powell
···································································
你這個蠢貨!你,你這個蠢貨!你這個蠢貨!你,你這個蠢貨!你這個蠢貨!是 啊!你,你這個蠢貨!你這個蠢貨!你,你這個蠢貨!愚蠢的!愚蠢的!你這個蠢貨!你,你這個蠢貨!愚蠢的!愚蠢的!-嗯,嗯,嗯
You a stupid hoe! You a, you a stupid hoe!You a stupid hoe! You a, you a stupid hoe!You a stupid hoe! Yeah! You a, you a stupid hoe!You a stupid hoe! You a, you a stupid hoe! (Stupid! Stupid!)You a stupid hoe! You a, you a stupid hoe! (Stupid! Stupid!). - llllllllllllllllll
···································································
是的,幸運的是那首歌沒有得到太多的廣播播放。-鮑威爾
Yeah fortunately that song didnt get much radio play. - Powell
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!