• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    什么是克勞頓(Croutons)?

    請先 登錄 后評論

    1 個回答

    admin
    面包圈很小,為了去除水分而炒制或烘烤的脆皮面包片。它們用作裝飾物,有時也用來給菜肴添加調味料。這個名字是一個烹飪術語,來自法語單詞,意思是"外殼"的縮寫。
    凱撒沙拉通常包括面包片。
    有幾種菜肴通常與面包片一起供應,包括湯和沙拉。它們也可能是面包餡料的一種成分。不太常見的是用它們來裝飾一盤烤蘑菇和烤雞,放在一張面包片上。
    ,可以用來制作面包片。
    面包片可以買到各種口味的面包片,包括大蒜、香草、切達干酪、原味、牧場、帕爾瑪干酪、凱撒面包和番茄/羅勒面包,也可以在家里用法式面包、法式面包、酸奶面包、奶油蛋卷等制作,或者普通的陳腐白面包。通常使用某種脂肪,比如橄欖油、黃油、蛋黃醬、調味料、香草,也可以使用奶酪。然后短暫烘烤面包片,直到它們變成金棕色。
    面包片有時會用大蒜調味。
    Polenta面包片需要另一種方法。在這種情況下,Polenta面包片是準備好的,模制成長方形,冷藏至堅硬。切成方塊,用植物油小心地在高溫下炒至金黃。它們可以提前制作并在上菜前重新加熱。
    有些廚師區分面包塊和crostini(烤面包片的意思是小面包片)甚至是用來裝飾湯或沙拉的面包片其他廚師用同樣的名字來稱呼這兩種形狀的烤面包。
    另一種可能的混淆是crutonts和類似的單詞crustade之間的混淆,crutostade來自一個拉丁詞,意思是"包裹"。crustades是由面包、糕點、大米或土豆做成的碗狀硬殼,用作另一種食物的容器然后吃。它們被油炸或烤成金黃色,可以用來盛湯、辣椒、蔬菜,名稱和制備方法的相似性可能會導致混淆。
    面包片是由烘烤或炒制以去除水分的面包制成的。
    請先 登錄 后評論
    • 0 關注
    • 0 收藏,1389 瀏覽
    • 百曉生 提出于 2020-07-14 07:06

    相似問題

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆