瓢蟲,也被視為手指,是一種小巧精致的海綿蛋糕,形狀像胖手指。雖然瓢蟲可以自己吃,但通常作為食譜的組成部分;它們可以浸泡在糖漿中,用奶油分層,或用管道狀的糖霜和新鮮水果裝飾。許多食品店都有包裝好的瓢蟲,在美國,瓢蟲特別與美國南部有聯系,那里有幾家面包店專門生產這些蛋糕。
南部各州的幾家面包店專門生產瓢蟲。
小蛋糕幾乎就像餅干一樣,有著典型的干燥、易碎的質地。根據人們討論它們的世界地區,它們也可以被稱為閨房餅干、海綿餅干、薩沃伊餅干或那不勒斯餅干,意大利人稱之為薩沃伊亞爾迪餅干添加檸檬、肉桂、小豆蔻或橘皮等成分。它們的干燥使它們具有極強的吸水性,橘皮在制作甜點時很有用。
橘皮有時被用來制作瓢蟲。
第一批瓢蟲似乎出現在11世紀的薩沃伊宮,到了15世紀,在法國和歐洲其他地區,這種食物已成為一種常見的皇家宴請,在薩沃伊,瓢蟲被當作禮物送給游客,象征著這個地區的烹飪歷史這座皇室的后裔在結婚和到世界其他地方旅行時也帶著瓢蟲,18世紀,瓢蟲開始出現在抒情詩中。
給瓢蟲的面團相對簡單,但需要小心處理,以保持蛋糕蓬松。處理不當會導致面團下垂或塌陷,這會使蛋糕變得致密、有嚼勁,而不是輕盈透氣。當廚師使用一個專門為制作這些蛋糕而設計的特制鍋——瓢指盤時,面團更像是面糊,而且可以更寬容。將單個蛋糕放在平底鍋上的廚師使用更厚的面團,這樣蛋糕就不會散開在烹調的過程中。
有些廚師寧愿購買預先制作好的瓢蟲來制作提拉米蘇(tiramisu)等需要蛋糕的甜點,它們比自制的要干一些,也不那么精致,盡管在浸泡了糖漿和其他配料后,很多消費者很難分辨兩者的區別。
提拉米蘇是一種分層的款待,有瓢蟲、酒和可可。
南部各州的幾家面包店專門生產瓢蟲。小蛋糕幾乎就像餅干一樣,有著典型的干燥、易碎的質地。根據人們討論它們的世界地區,它們也可以被稱為閨房餅干、海綿餅干、薩沃伊餅干或那不勒斯餅干,意大利人稱之為薩沃伊亞爾迪餅干添加檸檬、肉桂、小豆蔻或橘皮等成分。它們的干燥使它們具有極強的吸水性,橘皮在制作甜點時很有用。
橘皮有時被用來制作瓢蟲。第一批瓢蟲似乎出現在11世紀的薩沃伊宮,到了15世紀,在法國和歐洲其他地區,這種食物已成為一種常見的皇家宴請,在薩沃伊,瓢蟲被當作禮物送給游客,象征著這個地區的烹飪歷史這座皇室的后裔在結婚和到世界其他地方旅行時也帶著瓢蟲,18世紀,瓢蟲開始出現在抒情詩中。
給瓢蟲的面團相對簡單,但需要小心處理,以保持蛋糕蓬松。處理不當會導致面團下垂或塌陷,這會使蛋糕變得致密、有嚼勁,而不是輕盈透氣。當廚師使用一個專門為制作這些蛋糕而設計的特制鍋——瓢指盤時,面團更像是面糊,而且可以更寬容。將單個蛋糕放在平底鍋上的廚師使用更厚的面團,這樣蛋糕就不會散開在烹調的過程中。
有些廚師寧愿購買預先制作好的瓢蟲來制作提拉米蘇(tiramisu)等需要蛋糕的甜點,它們比自制的要干一些,也不那么精致,盡管在浸泡了糖漿和其他配料后,很多消費者很難分辨兩者的區別。
提拉米蘇是一種分層的款待,有瓢蟲、酒和可可。