日本報酬何看淡存亡?
2018年7月上旬,連日暴雨在日本西部的廣島縣、岡山縣、愛媛縣等地造當作200多人滅亡,當作為1982年遇難掉蹤數高達299人的“長崎洪流害”以來,日本所發生的最嚴重同類災難。普京、默克爾等外國領袖,紛紛致電安倍輔弼暗示悼念。但外人可能會感應奇異的是,日本媒體對安倍的問責之聲高漲,但對水患遇難者的哀傷之情卻異常平平。

何故日本人對死者這么淡然和漠然呢?日本與西歐等國度比力,地動、海嘯和臺風的殘虐十分嚴重,日本的先平易近很早就熟悉到來自“天然暴威”的激烈災難不成避免,甚至是不成抗拒的,是以早就拋卻對天然的“反逆”和“征服”之心,而以“受容忍從”為其本家兒要的對應之途。
2018年6月18日,日本第二大都會大阪發生近百年最強地動,導致交通一度大面積癱瘓,17萬戶居平易近停電,多處發生火警……筆者那時被困在國鐵線從關西機場到大阪站途中的快速電車上,差不多有7個小時。一車廂本家兒要為當地通勤生齒的乘客,對俄然泊車和長時候滯留幾乎都沒有異常的反映。看手機的,念書刊的,站著的,坐著的,繼續各行其是。
不久后日本官方發布的地動展望圖稱,首都圈將來發生6級以上地動概率為85%。話音未落,7月7日首都圈千葉縣東部海域發生6級地動,東京震感較著。日本首都圈有3200多萬人,一旦發生都會直下型強震,后果不勝設想。要知道,日本在1995年和2011年先后發生了兩次震動宿世界的大地動:阪神淡路大震災和東日本大震災。前者震度里氏7級,滅亡6400余人,后者震度里氏9級,滅亡近兩萬人。
在昔時救災時代,日本媒體一向在播報災區的景象,留在筆者腦海里印象最深的有兩個場景:一個是哀鴻排起長隊,為領取一瓶礦泉水,默默等待數小時,無人插隊,甚至沒有鼓噪;另一個是當救災的自衛隊、差人和消防人員從瓦礫堆里刨出遇難者的尸體時,遇難者的家眷一臉哀傷,卻倒退著標的目的抬著尸體擔架的救災人員連聲報歉和叩謝。
那么支離破裂的災區氣象,那么多不堪數的遇難尸身,可是很少聽聞有捶胸頓足、呼天搶地的哭號之聲,也沒有質詢和問責的抗議之聲,甚至幾乎不曾發生過需要差人介入的盜難事務。哀鴻除了從事或者共同救災,就是緘默地待在一邊,作沉思狀。
宿世上1/5的大地動都發生在日本列島,罹災死人的工作在日本人眼里大要是“日常茶飯”之事,早已司空見慣而不驚不詫了。對災難及其滅亡的淡心猿意馬冷酷,當作為從古以明天將來本人較為顯著的一種心理心猿意馬勢。而活著界各地常見的屬于人之常情的驚慌掉措,在不少日本人看來仍是一種“可恥”的掉態。
日本已故大導演黑澤明在其回憶錄中有過這么一段描寫,很能申明其事:遇難10萬人以上的1923年關東大震災時,13歲的黑澤明慌忙跑回家去尋找親人時將木屐走丟了,見到兄長時卻被一頓訓斥:“瞧你這副模樣,光著兩只腳丫,當作何體統!”驚喘甫心猿意馬的黑澤環顧一瞅,斷壁殘垣中環立的怙恃和兄姐都還穿戴木屐,立時感應“羞愧”而愧汗怍人。都到滅亡遍地的境地了,日本人還顧念“體統”,這是什么樣的存亡不雅呀?
日本人對死的漠然,還與其宗教文化有關。日本人起先相信陰府地獄的存在,除了一小部門神祇之外,大部門人神,死了城市轉去在人世下面的“鬼域之國”(Yominokuni)。8宿世紀初當作書的《古事記》記錄,創宿世女神伊邪那美難產身后,就去了地下的“鬼域國”。“鬼域”借用了經由過程道教傳入的漢字,但“Yomi”的存在卻源于其本土的神話系統。
不外當釋教在中宿世紀傳入日本后,大部門日本人起頭接管釋教的輪反轉展轉宿世說,尤其是凈土宗的“西方樂園”之說。
經由過程半斤八兩長時候的“神佛習合”,即傳統神道教與外來道教、釋教甚至孔教的糅合,當今良多日本人依然相信:人死了魂靈就會飄離尸體,在很長時候內流連盤桓于“此宿世”和“彼宿世”之間,大約30余年后才得進入“彼宿世”。不外,那些對“此宿世”執著或者怨念太深的魂靈,就無法當作佛,而釀成留在“此宿世”的“鬼魂”;還有行為不端者,會墮入地獄,接管閻王和小鬼的凌虐。
所以除了墳墓之外,日本家家戶戶多設佛壇,立牌位祭奠盤桓方圓的亡靈。每年8月中的“盂蘭盆節”行事,就是集中饗祭歸來的亡靈。當時80%以上的日本人城市介入“慰靈死者”“供養先祖”的傳統行事。除了超度亡靈之外,這些典禮也是為了維系家族的親情紐帶,經由過程家族的傳承,超越“死”以及“宿世代”,將一族的“生命”延續成長。
日本人習慣把“死去”叫做“往生”,就是強調其通往“彼宿世”的再生。從這個意義上,暢銷作家村上春樹就說:“死不是作為生的對極,是作為生的一部門而存在的。”另一暢銷作家永六輔也詮釋說:“往生就是前去而生,前去西方凈土而得更生。”
死并非是“生”的終結,而是“生”的另一個起頭,就如作家五木寬之所言:“死是為了完當作,就像降生一樣,我們或許需要10個月到一年擺布的時候去看待。在此時代,我們靜靜地將死去的人們作為死者送出。”人氣獲獎影片《入殮師》,就描畫這一“送往”的細膩過程。“往生”的人際關切,表示出日本人以審美的角度不雅察和應對“死”,視其為“生”的延續過程。
這讓筆者想起江戶時代儒者伊藤仁齋對死的觀點,他說:“六合之道,有生則無死,有實則無散……父祖其身雖死,而其精力則傳諸子孫,子孫又傳子孫,生生無已,以至無限,即可謂生則無死矣。”這種“生息不斷”的天然存亡不雅,打通了生與死的分際,讓“個別”的“生”,在族類的繁衍承嗣中得以“長生”,所以沒有需要怖懼滅亡。
日本近年走紅的男高音謳歌家秋川雅史,曾以一曲《化作千風》一夜當作名,其歌詞的首段為:“請不要在我墳前抽泣,那邊沒有我,我沒有沉睡不起。我已化身千縷輕風,吹拂在寬廣無垠的天空里。”這既是對神道教傳統“萬物有靈”的具體詮釋,又嵌入了新生代對“存亡”的達不雅和超越。固然歌詞源于美國的一首詩作,卻很是逼真地唱出了日本人的存亡不雅。
作者:趙堅
來歷:《看宿世界》2018年第16期
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!