·······································································
···································································
人們確實需要澄清事實。塞拉利昂、利比里亞和幾內亞都有埃博拉病毒。幾內亞人口眾多,與感染埃博拉病毒的人數相比不算什么。所有其他國家要么沒有感染埃博拉病毒,要么正在為埃博拉病毒做準備,要么埃博拉病毒已經完全滅絕
People honestly need to get their facts straight. Sierra Leone, Liberia and Guinea have ebola. Guinea has a large population and compared to the amount of people getting ebola is nothing. All the other countries have either not got ebola, preparing for ebola or ebola there has completely died out. - ItsDaWorldOfSNuGGLEZ
···································································
不…如果那是真的,怎么會有人正常走動?-小狗藝術
No... If that was true, how would anyone be walking around normally? - Puppytart
···································································
不,只有西非的幾個國家。-阿爾法
Nah, only the few countries in West Africa. - AlphaQ
···································································
不是所有的,只有1%的人-嘔吐很糟糕
Not all of them, just about 1% there - Votebotingsucks
···································································
請看我在上一篇文章中的評論。—PhoenixAura81
See my comment in the previous entry. - PhoenixAura81
···································································
是的,我媽媽從南部得了埃博拉
Yess my mom got ebola from the nany
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!