• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    中文字幕的基礎版制作教程

    若何簡單的建造中文字幕?

    東西/原料

    • 記事本(翻譯文本)
    • TimeMachine(打軸軟件)
    • Daum PotEncoder(壓制軟件)

    步調1

    1. 1

      在桌面點擊右鍵,新建文本文檔

    2. 2

      聽譯視頻,一句一行,制當作文本文檔

    3. 3

      為了防止韓文系統的電腦,中文呈現亂碼的環境

      在保留時需選擇‘?? ???? ??’

      然后將‘???’改為‘????’,最后點擊保留,翻譯文檔就完當作了

    步調2

    1. 1

      打開TimeMachine,將視頻拖入軟件之中

    2. 2

      點擊‘導入文本’,再選擇‘每行識別為一行時候軸’

      導入翻譯文本后會發現,此時的時候軸上沒有任何的時候內容

    3. 3

      點擊播放視頻,再選中第一行,視頻起頭措辭時按F8,一句話竣事時按F9

      一向反復F8和F9,就可以導入每句話的起頭和竣事時候了

    4. 4

      若是想添加一行字幕(如,在第8行和第9行之間插入一行字幕)

      就需要右鍵點擊第8行,選擇上端的‘插入單行(多行)字幕’,然后在字幕編纂窗口中輸入想添加的內容

      同樣的,若是想點竄已導入的字幕內容,可以選中該行,然后在字幕編纂窗口中進行點竄

    5. 5

      那時間軸上所有的內容都導入完畢后,點擊保留字幕

      將字幕文件的文件名保留為與視頻文件名一致,點擊保留,字幕文件.srt就建造完當作了

      (*如保留當作功后,還繼續有保留窗口彈出,此時可以點擊打消)

    6. 6

      右鍵點擊字幕文件,選擇重定名,將字幕文件的后綴.srt改為.smi

      如許才能被一會兒要用到的壓軸軟件識別

      (*若是直接點竄文件后綴又呈現亂碼的環境,此時需要用到另一個轉碼軟件,這個軟件我會附上下載地址)

    步調3

    1. 1

      打開Daum PotEncoder,拖入原視頻

      ??下方若是是O,就暗示字幕軟件已經被主動識別了

      然后點擊右方的‘????’

    2. 2

      勾選字幕,然后可肆意調節字幕的字體、顏色、巨細和位置等

    3. 3

      按照分歧的需要,調節輸出視頻的質量

      * 可參考以下設置

      選擇存儲路徑,最后點擊右下角的‘??? ??’

    4. 4

      字幕就當作功嵌入到視頻傍邊啦

    注重事項

    • Daum PotEncoder合用于韓文系統的電腦,親測有用!
    • 若是中文系統的電腦在壓制過程中呈現亂碼的環境,請用小丸東西箱或是格局工場進行壓制!
    • 發表于 2018-04-02 00:00
    • 閱讀 ( 2854 )
    • 分類:其他類型

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆