·······································································
···································································
第一:這兩個說唱歌手的人流都是病態的,尤其是卡彭的。第二:這是一場說唱比賽,其中有最歷史的典故。第三:它不僅提到歷史,而且暗指刺客的信條!一場既有歷史又有流行文化背景的戰爭是很難創造的。這是他們的道具!第四條:“你在惡魔島呆過一段時間,我敢肯定你不會有事的,如果你把肥皂扔得跟扔毒品線一樣少。”
First: The flow of both rappers is sick, especially Capone's.Second: This is one of the rap battles with the most historical allusions in it.Third: Not only does it allude to history, but it alludes to Assassin's Creed! A battle having both historical and pop-cultural references is hard to create. Props to them for that!Fourth: "You spent time in Alcatraz- I'm sure you were fine if you dropped the soap as little as you drop dope lines." hilarious.
···································································
兩個惡棍的傳奇人物對決,黑胡子的兇猛和殘忍與卡彭的機智和魅力
Two bad ass legends up against each other, the fierce power and brutality of Blackbeard vs the wit and charisma of Capone.
···································································
我的意思是老鼠窩里的胡子夾了這么多面包屑,這個流浪漢可能會被放逐一個月,還能吃午飯
I mean that rat nest beard's trapped so many crumbs this bum could get marooned and still eat lunch for a month.
···································································
你不是個硬漢我的孩子萬圣節穿得跟你一樣
You ain't a tough guy my kids dress up like you for Halloween
···································································
你在惡魔島呆了一段時間,你肯定你沒事,如果你把肥皂扔得跟扔毒品一樣少
You spent time in AlcatrazI'm sure you were fine,If you dropped the soap as little as you drop dope rhymes.
···································································
告訴南卡羅來納黑胡子被戴上帽子了!
Tell South Carolina Blackbeard got capwned!
···································································
是平局-馬洛尼斯科特
it's a tie - maloneyscott
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!