·······································································
···································································
古代中國人幾乎在文明的各個方面都處于領先地位。他們是古代歷史上僅有的通過功績而不是財富/家庭背景來選舉政府官員的杰出文明之一。它本質上是唯一一個仍然在其幾乎完全顯赫和文化上幸存下來的古代帝國影響和刺激了這個地球上人口最多的大洲的文化。除了中國以外,沒有其他帝國能經受住時間的考驗,因為他們14億的人真正相信他們是一個文化和民族,經過數千年的融合才達到英國人的目的使愛爾蘭和蘇格蘭人民相信,他們是一種文化已經有一千年了,但還沒有實現。在古代和現代的大部分歷史中,大約有1/4到1/2的人口在中華帝國生活和死亡。而在現代,高出生率/高人口可能
The ancient Chinese were ahead in the game in virtually all aspects of civilization. They were one of the only prominent civilizations in ancient history that elected government officials through merit instead of wealth/family background.It is essentially the only ancient empire that still survives in its near full prominence and cultural diaspora that influenced and stimulated the culture of the largest/most populous continent on the planet. No other empire has survived the test of time besides China because their 1.4 billion people truly believe they are one culture and ethnic group which took thousands of years of integrations to achieve (the English have been trying to convince the Irish and Scottish people that they are one culture for a thousand years and still have not accomplished it). For most of ancient and modern history, around 1/4 to 1/2 of the human population lived and died in the Chinese Empire. While in modern times, high birth rates/high populations might ... more
···································································
在二戰期間中國落入日本之手之前,中國曾經是一個由許多國王王朝領導的文明帝國,他們在中國創造了許多奇跡,如長城、紫禁城、兵馬俑等,他們創造了許多珍貴的古董,如陶瓷制品、繪畫、銅像等中國人有自己的中國樂器,如古箏、二胡、琵琶、長笛等,他們創作了許多中國民歌,這些民歌文化應該傳承到下一代
Before China fall to the hand of Japan during World War II, China was used to be a great civilized empires which lead by many king dynasties. They create a lot of wonders in China such like Great Wall, Forbidden City, Terracotta Army. They were created a lot of valuable antiques such as ceramics products, painting, bronze statue etc. Ancient Chinese have their own Chinese musical instrumental such as Guzheng, Erhu, Chinese Lute, Chinese flute etc. They create a lot of Chinese folk songs that lead these kind of culture should inherit to the next generations.
···································································
雖然中國在最近幾個世紀里落后于歐美,但在科學、經濟和社會管理方面,中國遠遠領先于其他文明,他們投入紙張和語言來記錄歷史,投入絲綢來掩蓋我們的身體,投入瓷器和印章來恰當地吃我們的飯菜,并培養了這么多人植物養活人類,數百項發明,最重要的是,他們把自己的知識免費提供給了世界其他地方
Although China was lagging behind of Europe and America in a few of recent centuries, China was far ahead of other civilizations in term of science, economy and social management. They invested the paper and languages to record the history, the silk for covering our bodies, china and chop-stickers to eat our meals properly, and cultivate so many of plants to feed our human, and hundreds of inventions, most important, they gave their knowledge free to the rest of world.
···································································
周代:周代最偉大的成就是哲學和思想的繁榮,道教、儒學、孫子兵法為中國的未來奠定了基礎。許多技術進步,發明了風箏。社會和諧。天命制等思想產生了。漢朝:與羅馬帝國相抗衡,技術和財富都很發達。中國占世界財富的25%,人口約占其人口的1/3。科舉制度,建立了以精英統治為基礎的制度,最大限度地擴大了疆域。著名的發明包括弩、復弓、地震儀。越南和朝鮮征服并賦予了中國文明。唐朝:被認為是中國的黃金時代,一些學者堅持認為它擁有世界財富的50%左右它是絲綢之路的發源地,在這個時候,唐朝是一個夢幻的國度。日本,心甘情愿……更多
Zhou Dynasty: Under the Zhou Dynasty, their greatest achievement was the flourishing of Philosophy and ideas. Taoism, Confucianism, and Sun Tzu's The Art of War laid the foundation of China's future. Many technological advances, invented Kite. Set the framework for effective governance, and social harmony. Ideas such as the Mandate of Heaven came about.Han Dynasty: Rivaled the Roman Empire, their technology and wealth was sophisticated. China accounted for 25% of the world's wealth, and about 1/3 of its population. Imperial examination system, and a meritocratic governance based system established. Expanded territory to greatest extent. Notable inventions include, crossbow, repeating crossbow, and seismometer. Vietnam and Korea, conquered and given Chinese civilisation.Tang Dynasty: Considered a Golden Age of China, some scholars insist that it held around 50% of world wealth. It was home to the Silk Road, at this time, the Tang was a dream country. Japan, willingly ... more
···································································
他們在天文學和科學上領先于歐洲人,發明了紙、火藥、地震儀、印刷術、絲綢和其他許多東西。他們有很多基礎設施,紫禁城看起來很宏偉。他們發展了印刷術、繪畫、文學,他們留下了最好的陶器,也就是“中國”這個詞的意思。他們還發明了筷子,使他們的語言文字看起來像圖畫
They were ahead of the europeans in astronomy and science, invented paper, gunpowder, seismograph, printing, silk and many other things. They had lots of infrastructure, the forbidden city looked so grand. They developed caligraphy, painting, literature, was advanced in metallurgy and pottery. They left the best pottery that the word china also means pottery. They also invented chopsticks and make their language written words look like pictures.
···································································
我是印尼華人,我要說,我為中華文明感到驕傲。在過去的歲月里,中國經歷了幾次蒙古人入侵、滿洲入侵和內戰的低潮,但最終中國人變得比以往任何時候都強大。不僅如此,由于當時良好的歷史記錄和良好的管理,關于古代中國的故事很多
I am Indonesian of Chinese ethnic and I would say that I am proud of Chinese civilization. It is true that China during the old days undergone several downturns (Mongol invasion, Manchurian invasion, civil wars) but the Chinese at the end became stronger than ever. And not only that, there are so many stories could be told about ancient China (thanks to the good historical record and good administration during that time).
···································································
古代中國對現代世界有很大的影響。他們有文字系統、農業和帝國。中國有許多歷史景點。他們發明了紙、印刷術、火藥和指南針。他們還發現了火。今天的許多事情都與古代中國有關。許多地方、事物,甚至連建筑都與古代中國人有關
Ancient China has a big influence on the modern world. They had writing systems, agriculture and empires. Many historical sights are in China. They invented paper, printing, gunpowder, and the compass. They also discovered fire. Much of what is today has to do with Ancient China. Many places, things, and even buildings are related to the Ancient Chinese.
···································································
中國人發明了這么多東西,比如火藥,這會影響到未來所有的戰爭技術,然后是絲綢,真是太棒了!兵馬俑?!你好?故宮?扳機激活的弩呢?一個比一堆文明延續了幾個世紀的帝國?那些名畫?關于為什么會有日食或月食這一概念是正確的?孔子?
The Chinese invented so much-For instance, gunpowder. That would affect all technology involved with warfare in the future. Then, silk. That'said gigantic! The terracotta army?! Hello? The forbidden city? And the trigger activated crossbows? An empire that lasted centuries more than a bunch of civilizations? Those famous paintings? The concept (that was correct) on why there is solar or lunar eclipses? CONFUCIUS?
···································································
他們幾乎是唯一一個由“文明”的人組成的文明,不像以前所有被野蠻人統治的帝國。我能看到的唯一能與中國相媲美的文明是強大的羅馬共和國。而不是娘娘腔的希臘人,是羅馬人征服了他們并使之變得更好。我想看看羅馬和中國是怎樣的會相處得很好
They were pretty much the only sustaining civilization made up of "civilized" people unlike all of the previous empires ruled by barbarians. The only civilization I could see matching China (Zhong Guo) would be the mighty Roman Republic. Not the sissy greeks, the Romans conquered them and made it better. I would like to see how Rome and China would have gotten along.
···································································
中國是當今世界上唯一一個擁有這種力量的國家。他們重新獲得了榮譽,發明了許多東西。他們的貢獻改變了整個世界。車輪、陶器、紙張、指南針的發明、火藥的發現和語言的發明:如果你問我的話,那真是太棒了
China is the only country in the world to have such power nowadays. They have regained their honour and had invented many things. Their contribution has changed the entire world. Invention of the wheel, pottery, paper, compass, discovery of gunpowder and the creation of a language: amazing if you ask me.
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!