
·······································································
···································································
見鬼,我住在夏威夷。我從來沒見過種族主義者上過任何學校,會有一大堆不同種族的孩子。我是日本人,夏威夷人和愛爾蘭人。除了一些卡倫人,沒有人做任何種族主義者的事
Heck I live in HawaiiI have never seen anything racistGo to any school and there will be a whole bunch of different raced kids.I'm Japanese,Hawaiian and irish. No one her does anything racist except some karens.
···································································
至少是種族主義者-到目前為止,我不得不說,我沒有去過,也沒有試圖找到一份工作,因為我受過高等教育,皮膚黝黑。這是我的標準。所以我想我在這個問題上必須投夏威夷的票,因為盡管我在80年代才去探望過我已故的叔叔一段時間,看來,既然深色皮膚的夏威夷土著島民/太平洋島民是那里的大多數人,而且如果他們真的“掌握著所有的牌”,那么對于受過高等教育的深色皮膚的喬克托印第安人來說,夏威夷就成了種族主義最少的州。似乎我去過、生活過或試圖在其他州找工作,當他們看到我時,我被當作“沒受過教育的”黑人“垃圾”對待,結果沒有得到我想要的工作,在紙上,甚至在電話面試中,我看起來都很好——但當他們看到我時,我會說,“嗯,呃,呃…”一些蹩腳的借口,然后我就再也沒有收到他們的來信。公平地說,任何民意調查都在問我人哪一個…更多
LEAST racist - so far I'd have to say no place I've been, or tried to get a job in, with my higher education and dark skin. That is my criteria. So I guess I'd have to vote for Hawaii on this one because even though I only visited my now-late-uncle there for a little while in the 80's, it seems that since dark-skinned Native Hawaiian Islanders/Pacific Islanders are the majority there and if it's true that they "hold all the cards" then that would make Hawaii the LEAST racist state for a dark-skinned Choctaw Indian with a higher education. Every other state I've been to or lived in or tried to get a job in, it seems, I get treated like "uneducated, "black" trash" when they see me and wind up not getting the job I came for and looked perfectly fine for on paper and even over the phone in the telephone interview - but when they see me, it's, "um, er, uh..." some lame excuse for something and then I never hear from them again.In all fairness any poll asking people which is the ... more
···································································
種族主義最少的州?作為一個擁有棕色皮膚和多個高等教育學位的人,我還沒有找到一個。嗯……也許是夏威夷。夏威夷人/太平洋島民長得像我,如果他們真的在那里“握有所有的牌”,那就是我的答案。我會說“新墨西哥州”,但那里對土著美國人的種族主義猖獗,也有人把喬克托印第安人當成“黑人”,所以,不,不能投新墨西哥州的票。這是第一個我可以去的州,而不是像對待一個我不是的種族一樣對待我,得到并保持我所受教育的合格工作,請注意,我在這句話中使用了將來時態,所以從我在夏威夷探望我已故的叔叔開始,我就投夏威夷一票
LEAST racist state? As someone with brown skin and multiple higher education degrees, I haven't found one yet. Well... Maybe Hawaii. Hawaiian/Pacific Islanders look like me and if they really do "hold all the cards" there, then that would be my answer. I would say "New Mexico" but there's rampant racism against Native Americans there, and there too people treat this Choctaw Indian like "black" so, no, can't vote for New Mexico. The first state where I can go and NOT get treated like a race I'm not, and get and KEEP the job I'm qualified for based on my education, will get my vote. Notice that I use the FUTURE tense in that sentence... So from the time I've spent in Hawaii visiting my now-late uncle, I'll vote for Hawaii on this one.
···································································
我是一個混血兒,我相信我看起來像夏威夷人。這是我唯一能居住的地方,我覺得我屬于那里。我駐扎在那里的軍隊,并不得不離開去米德堡,馬里蘭州。因為我看起來不黑,我覺得我在這里不公平對待。演員制度是白人,黑人,然后其他。即使我受過高等教育我一直想在馬里蘭州找到一份老兵的工作,但我一直都不想在那里找到一份秘密的工作
I am mixed and believe I look Hawaiian. It's the only place I was able to live in where I felt I belonged. I was stationed there in the military and had to leave to go to Ft. Meade, MD. Because I don't look black, I don't feel like I"m treated fairly here. The cast system is white, black, and then other. Even though I"m highly educated and an Air Force veteran, I've never been employed in Maryland. I've always tried to get a job near where I lived, but was always rejected. I eventually had to get a job in VA even though I had a Top Secret clearance.
···································································
作為一個夏威夷人,不幸的是,種族歧視確實發生在這里。如果你是一個有色人種,你在這里就不會有問題。但奇怪的是,白人后裔經常受到抨擊。雖然這并不常見,當地人只是對歷史和我們對白人的緊張感很敏感。這主要是因為兩種文化在大多數時間里對彼此缺乏尊重。換句話說,如果你尊重,當地人也會如此
As a Hawaiian, unfortunately, racism does occur here. If you are a person of color, you won't have a problem here. But oddly enough, people of the white descent are often bashed. Although it is not common, the locals are just sensitive to the history and tension we have to white people. It is mostly the lack of respect the two cultures have towards each other most of the time. In other words, if you're respectful, the locals will be too.
···································································
絕對是最適合居住的州之一,你的膚色不重要,每個人都是你的哥哥、姐姐、阿姨或叔叔。我喜歡住在她身邊,我從來沒有經歷過種族歧視,這可能有助于我很容易被誤認為是夏威夷人,但我知道我的高加索親戚也有同樣的感受
Definitely one of the best states to live in, it doesn't matter your skin color, everyone is your brother, sister, aunt or uncle. I loved living her and I never experience racism once there, it probably helped that I can easily be mistaken for Hawaiian but I know my Caucasian relatives feel the same way.
···································································
嗯,真的嗎?這是我住過的種族主義最嚴重的州。夏威夷有一天叫做“殺死豪樂日”,意思是殺死白人。如果你是白人并且住在那里,你會經常被問到你從哪里來,比如,你為什么來這里,你是白人
Umm, really? This is the most racist state I've lived in. Hawaii has a day called 'Kill the Haole Day,' meaning kill the white people. If you are white and live there, you will constantly get asked where you're visiting from, as in, why did you come here, you're white.
···································································
嘿,夏威夷是個種族主義者。我的sci老師是個種族主義者。人們甚至質疑彼此的種族。我出生在這個州,想搬走
Hey Hawaii is very racist.. My sci teacher is racist.. People even question each other's race.. Been born in this state and want to move out.
···································································
當然夏威夷是種族主義最少的州,我們甚至沒有白人占多數。這里非常友好
Of course Hawaii is the least racist state, we don't even have a white majority. Super friendly here.
···································································
對白人的種族歧視是不存在的,不管怎樣,毛利人剝奪了他們的一切
Racism against whites doesn't exist and anyway the maoli had everything taken off them.
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!