·······································································
·······································································
···································································
在《火辣頭》中:他在《大臭城市》中以一個垂直的角度突然停在尤斯塔斯的正前方,然后對著尤斯塔斯大喊大叫:在《勇氣VS機甲勇氣》中,他徑直撞到尤斯塔斯并從他手中敲出一個熱狗,然后對著尤斯塔斯大喊大叫:他在一條開闊的道路中間站了足夠長的時間后,對著卡車司機大喊大叫有一段時間,他畫了一個完整的“為什么機甲勇氣勝過勇氣”的公路跑步者式的圖表,結果被前面提到的司機的送貨車碾成了“水肺-水肺-嘟嘟”的樣子:他沖著馬·巴奇吼了一聲,就在他沖著馬·巴奇沖浪的時候,馬·巴奇被困在了同一個巨大的海浪里;夠搞笑的是,這甚至是真的設法挑起馬巴奇試圖用她赤手空拳勒死他在“魚的生意”:他大喊大叫,對巨型魚缸的章魚警衛說,警衛踢了他出來說,他傲慢地在其中閑逛,好像他真的擁有它;作為懲罰,警衛..更多-xandermartin98
In "HotHead": He yells it at Eustace after obliviously pulling up right in front of him at a perpendicular angleIn "Big Stinking City": He yells it at Eustace after walking right into him and knocking a hot dog out of his handsIn "Courage VS Mecha-Courage": He yells it at a truck driver after standing in the middle of an open road for long enough of a time to draw an entire Road-Runner-esque diagram of "Reasons Why Mecha-Courage Is Better Than Courage" and thus getting run over by said driver's aforementioned delivery truck as a resultIn "Scuba-Scuba Doo": He yells it at Ma Bagge after surfing his way into the very same massive tidal wave that she's stuck in; hilariously enough, this even manages to provoke Ma Bagge into attempting to strangle him with her bare handsIn "Fishy Business": He yells it at the giant fishbowl's octopus guard after said guard kicks him out of said bowl for arrogantly lounging about in it as if he literally owned it; as punishment, the guard ... more - xandermartin98
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!