"跳鯊魚"這個詞最初是用來比喻一部電視劇何時過了它的銷售日期。這個詞起源于熱門電視連續劇《快樂的日子》的一集之后,從字面意義上說,滑水是在鯊魚身上滑過的。正是在這一點上,觀眾對這部電視劇不再抱有幻想,它的日子屈...
"跳鯊魚"這個詞最初是用來比喻一部電視劇何時過了它的銷售日期。這個詞起源于熱門電視連續劇《快樂的日子》的一集之后,從字面意義上說,滑水是在鯊魚身上滑過的。正是在這一點上,觀眾對這部電視劇不再抱有幻想,它的日子屈指可數了。

在《快樂時光》的一集中,當方茲滑過一條鯊魚時,它被稱為"跳出鯊魚的一刻",或是觀眾對該劇不再抱有幻想的一個時刻。該劇的觀眾覺得這部連續劇迷失了方向,不再相信劇中的人物。
跳鯊魚進入流行文化的詞匯。這個新詞用來指任何不再感興趣的東西。這個短語可以用于音樂、電影或任何在現實生活中已經過了有效期的東西

Jon Hein在1997年創建了一個名為jumptheshark.com的網站,聲稱他的朋友是1985年第一個使用這個短語的人。盡管《快樂時光》被認為是這個詞的煽動者,第一次使用它是在1997年12月,Jon Hein創建了一個名為jumptheshark.com的網站他聲稱,他的大學朋友肖恩·康諾利(Sean J.Connolly)在1985年首次使用了這個短語,現在為霍華德·斯特恩秀(Howard Stern show)工作的海恩(Sean J.Connolly)以100萬美元(USD)的價格出售了該網站如果你不想再看你最喜歡的電視節目,那你就不想再看電視了這通常發生在連續劇很長的時候,創作者必須想出新的點子來保持節目的新鮮感。他們可能會把角色從正常的場景轉移到不同的地點,或者在幾集里介紹名人嘉賓演員可以離開劇集,換成扮演同一個角色的不同演員。這些都是用來保持觀眾對節目的興趣,防止隱喻性的"跳鯊魚"時刻。作為一個對媒體了如指掌的電視觀眾們,我們本能地知道節目什么時候已經過了銷售期。出于習慣,我們可能會再堅持幾個節目,甚至是幾季,但不久之后,口碑就傳開了,斧頭就要倒下了。這個詞也可以用在音樂家身上。想想你最喜歡的藝術家,也許他們的前兩張CD很棒,但到了第三季,他們可能已經試圖重塑自己,以獲得更廣泛的受眾這可能對某些人有用,但對另一些人來說,藝術家偏離了歌迷們最初熱愛他們音樂的原因,樂隊似乎不再與歌迷交流,也不再為歌迷們說話了,他們開始尋找一個看起來更真誠的新人。
跳出鯊魚這個詞現在可以用來形容任何陳腐或平庸的東西。它已經離開了流行文化的舞臺,走入了現實生活中現在可以應用于過分追求的老板,甚至是銷售日期開始減少的合作伙伴。

";跳出鯊魚";可用于指不再具有相同吸引力的音樂家他們的粉絲們就像以前一樣。