電視連續劇通常采用荷蘭語角度;蝙蝠俠在60年代。荷蘭角的使用起源于德國電影,在那里這種技術在20世紀30年代和40年代的電影中很常見。據推測,名字中的"荷蘭語"是德國電影的墮落,意思是"德語"從德國開始,這項技術迅速傳播到世界其他地區,在上世紀五六十年代經歷了鼎盛時期,尤其是在電視連續劇《蝙蝠俠》中,這些角度非常普遍,觀眾可能會因為直視地平線而感到迷失方向,這是可以原諒的這種手法的運用,當然會產生一種非常特殊的情緒,因為人們自然會在任何可能的情況下找到一個平衡的地平線,荷蘭式的視角會讓觀眾感到不安甚至緊張,這種角度常常被用來強調疏離、瘋狂,或者使觀眾失去平衡,從而使角色失去方向感。一個傾斜的鏡頭也可以在場景中制造緊張,特別是當電影的工作人員使用燈光和框架時。許多荷蘭語的角度是靜止的,保持固定的,雖然它們也可以是移動的鏡頭,但是相機在推車上移動。這些角度也可以用于蒙太奇,在這種情況下,角度通常在蒙太奇中從一個鏡頭切換到另一個鏡頭,從右向左再向后傾斜有些人認為使用荷蘭語的角度是"欺騙",認為它是一種非常操縱性的工具。然而,有人可能會說,電影的全部意義在于對現實的操縱,當人們試圖營造一種情緒時,使用任何數量的工具都是可以接受的。
                    0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!