·······································································
···································································
作為一名私掠船職業騎手,我可以告訴你,這是對身體/精神要求最高的運動。這些職業比賽是30分鐘以上,你的心率從最低的165到最高200,甚至更多取決于騎手。為了能夠維持這一最大心率,你必須全身心地投入到訓練中賽道外。從節食到騎行,再到訓練,一切都必須百分之百地進行,這些騎手每次在自行車上揮舞一條腿,他們都會把自己的生命置于危險之中。沒有暫停,沒有休息,沒有什么只是比賽
As a privateer professional rider I can tell you this is the most physically/mentally demanding sport there is. These pro races are 30min plus with your heart rate ranging from a low of 165 and max of 200 or maybe even more depending on the rider. To be able to sustain that max heart rate you must dedicate everything to your training on and off the track. From diet to riding to training everything must be at a 100 percent and these riders put their life on the line every single time they swing a leg over the bike. There's no time outs, no breaks, nothing just racing.
···································································
我幾乎參加過那里的每一項運動。游泳、足球、田徑、網球、籃球、曲棍球等等。和摩托克羅斯相比,這些都是在公園里散步。足球是5秒的短跑,然后是30秒的休息。游泳是一到兩分鐘的全部時間。摩托克羅斯是10-30分鐘的努力,永遠不要放棄向上。比賽時有一千零一件事要考慮,跳過其中一件可能會使你輸掉比賽,或者讓你上救護車。沒有淡季。你在賽季結束后的第二天跑步和舉重,以便為下一個賽季做好準備。可怕的是,這永遠不夠。不管怎樣你現在的狀態有多好,頭盔一摘下來,你還在喘著氣,試著把你那只抽筋的手伸開,那只手上的水泡和皮膚脫落的血滴都流出來了。如果你以任何顯著的速度摔倒,上帝會幫助你。這是演示在……上撞車的最好方法
I have played almost every sport there is. Swimming, football, track, tennis, basketball, hockey, etc... and those are walks in the park compared to motocross. Football is 5 seconds of sprinting followed by 30 seconds of rest. Swimming is a minute or two all out. Motocross is 10-30 minutes of going as hard as you can, and never letting up. There are a thousand and one things to think about when racing, and skipping one of them might end up losing you the race, or putting you in an ambulance. There is no off season. You are running and lifting the day after the season ends in order to be in shape for next season. And the horrible thing is, it is never enough. No matter how good of shape you are in, you are still gasping for air the second the helmet comes off, trying to uncurl your cramped hands that are dripping in blood from blisters popped and skin tore off from just holding on. God help you if you ever go down with any significant speed. The best way to demonstrate crashing on a ... more
···································································
“蜷縮在摩托車上的人只能專注于飛行的當下一刻,他被困在與過去和未來隔絕的時間碎片中,他被時間的連續性扭曲……換句話說,他處于一種狂喜的狀態,他不知道自己的年齡,妻子,孩子,他的憂慮,所以他沒有恐懼,因為恐懼的根源在未來,而一個從未來中解放出來的人沒有什么可害怕的。“速度是科技給我們帶來的一種狂喜形式,”為什么緩慢的快感消失了不管我撞車多少次,騎得有多糟糕,不管我有多痛苦,當我騎在自行車上讓它唱歌的時候,一切都會消失。在那一刻騎著它。第二天就感覺酸痛了哈哈
''The man hunched over his motorcycle can focus only on the present instant of his flight he is caught in a fragment of time cut off from both the past and the future he is wrenched from the continuity of time... In other words, he is in a state of ecstasy in that state he is unaware of his age, his wife, his children, his worries, and so he has no fear, because the source of fear is in the future, and a person freed of the future has nothing to fear.'' Speed is the form of ecstasy technology has given us. 'Why has the pleasure of slowness disappeared? 'No matter how many times I crash, how bad of a ride I'm having. No matter how Sore I am.. It all goes away when I'm on the bike letting it sing. Ride it in the moment. Feel sore the next day haha.
···································································
全年訓練,穿著全套騎行裝備,包括在100攝氏度的溫度下佩戴頭盔,同時保持心率超過160±200次/分鐘,在與20-40名其他騎手搏斗時,他們試圖用一臺220多臺的機器帶你出去。摩托克羅斯需要常年在各種地形和天氣條件下進行訓練。這里沒有空調健身房。心理游戲是巨大的,你看錄像帶,讓自己覺得自己可以做任何事情,把自己推到控制的邊緣,只為了達到下一個高原。我還沒提到平均每場比賽100-350美元的費用,包括入場費、入場費、會員費和旅行費。摩托車越野賽不適合膽小的人
Training year round, riding in full riding gear including a helmet in 100 degree temperatures at times on top of maintaing a heart rate in excess of 160 plus to 200 beats per minute, while battling 20-40 other riders trying to take you out with a 220# plus machine. Motocross requires training year round in various terrains and weather conditions. No air conditioned gym here. And the mental game is huge, you watch tape, condition yourself to think you can do anything, push yourself to the edge of control just to reach the next plateau. I haven't even mentioned the expense of $100-$350 average per race with gate fees, entry fees, membership fees and travel expenses. Motocross is not for the faint of heart.
···································································
我已經騎了40年摩托車了,從15歲開始,我玩過橄欖球,足球,山地自行車,曲棍球,沖浪,以上這些都沒有達到摩托車越野所需的體能水平,甚至連山地自行車都沒有,因為你的腿可以在下坡上休息!你知道嗎,我今天仍然像以前一樣熱愛摩托越野車,唯一的問題是我的身體在騎了三天后沒有完全清除肌肉中的乳酸!一定是年齡問題吧?如果你覺得自己很健康,想試試摩托越野賽,試試看,有租自行車的賽道,打賭在你需要停下來喘口氣之前,你不能超過3圈,然后想想12圈的比賽吧!太難了!
I've raced and ridden motocross bikes for 40 ( yep 40) years, started when I was 15, I've played rugby, football, mountainbiking, hockey, I surf, none of the above come anywhere close to the physical output required for motocross, not even mountain biking because you can actually rest your legs on the downhills! And you know what, I still love motocross as much today as I have ever done, the only problem for me is my body doesn't fully get rid of the lactic acid from my muscles for three days after riding! Must be an age thing? If you think you are fit and want to try motocross give it a try, there are tracks that rent bikes, bet you can't do more than three laps before you need to stop and catch your breath. Then think about racing as hard as you can for 12 laps! That's tough!
···································································
100%是的!大多數不這樣做的人都不明白。他們說它有引擎。我說可以試試。全身心的一切都會好起來的。沒有其他運動能同時推動身體和精神的極限。絕對沒有!整個身體連續30分鐘處于汽油狀態,心率始終保持在或接近人類所能承受的最高水平。必須說服220磅以上的自行車每隔一毫秒就不斷地改變態度和方向。下一次,試著做一項220磅以上重量的運動每一秒都告訴你誰是老大。絕對沒有比這更有趣的運動了!
100% YES! Most people that don't do it don't understand. They say it has an engine. I say okay try it. Full body everything work out. No other sport pushes the body's limits both body and mind. Absolutely none! The complete body is on the gas for 30 straight minutes no break with a heart rate consistently at or near the highest levels a human can take. the 220+ pound bikes have to be persuaded to change attitude and direction on a constant basis every millisecond of time. Next time try to do a sport with a 220+ pound weight attached to you trying to tell you who is boss every millisecond. Absolutely No sport like it period!
···································································
除了不斷地使用你的身體和精神能力之外,這些損傷也會使其他任何運動從水中消失。這是一個很好的參考點來判斷它有多殘酷。一次車禍造成我肝臟四級裂傷,髂靜脈撕裂導致失血1加侖,右腎衰竭,鎖骨和肩胛骨骨折,右肺衰竭,6次手術,手臂全厚皮片移植。臨床死亡時間相當長。沒有一項運動能像這項運動一樣給你帶來毀滅性的打擊,這證明了它比任何其他運動都要求更高
Besides the CONSTANT use of your physical and mental abilities, the injuries clean any other sport out of the water also. And that's a good reference point to determine how brutal it is.One crash landed me a grade 4 liver laceration, gallon of blood loss due to torn iliac vein, right kidney failure, both collarbones and shoulder blades broken, right lung collapsed, 6 surgeries, and a full thickness skin graft on my arm. Clinically dead for quite a bit.No sport will get you nearly anything as devastating as this sport, which PROVES it's more demanding than any other sport.
···································································
我從來都不知道在賽道上騎土自行車需要什么。但后來我買了一輛,這是我一生中最大的鍛煉。第一次騎自行車我幾乎不能不停下來喘口氣,跑完兩圈。我很疼。你需要的體力和腦力是難以置信的。我有史以來最難的運動比賽。也是每個人都應該嘗試的最好的運動。你一生中的大部分時間都在跑道上訓練和去健身房鍛煉,以提高你在賽道上的耐力。由于過熱幾乎要輸掉這場戰斗。永遠和永遠的摩托克羅斯
I never really knew what it took to ride a dirt bike at a track. But then I bought one and it was the biggest workout of my life. First time riding I could hardly make it 2 laps without having to stop and catch my breathe. I was sore as heck. The amount of physical and mental strength you need is unbelievable. Hardest sport I have ever played. Also the best sport everyone should try. So much of your life is dedicated to training on the track and going to the gym to improve your endurance out on the track. Almost losing the battle from over heating. Forever and always motocross.
···································································
我沒有參加過每一項運動,但我參加過美國流行的運動。摩托越野賽要求人的身體和精神的每一個屬性。它對身體的要求太高了,如果一個正常人能在一個全國性的戶外運動場上借用一分鐘的技能,那就更不用說它的嚴肅性了在一個支持戶外運動的國家賽道上,這個人的身體將再也不會是原來的樣子了。你的身體會因受到不適肌肉的沖擊而明顯變矮,這會使你的脊椎受到壓迫,而你的手臂也會變得更長,這是因為一輛非常憤怒的摩托車施加在他們身上的力量,而這輛摩托車只想拉如果你能堅持住不自殺,你就必須意識到你的競爭對手想殺了你。他們可能不是故意的,也就是說,憤怒的摩托車上飛起來的東西必須降落,或者你可能認為你和你的摩托車指向的那條線是你自己的,但是伙計們……更多
I haven't been involved in every sport but have had involvement in the popular US sports. Motocross requires every single attribute of the human body and mind. It is so physically demanding that if a normal human being could borrow the skill set for just one minute on a Amatuer National Outdoor track, not even going to mention the seriousness of a Pro Outdoor National track, the person would never be the same physically again. You would be measurably shorter from the impacts to your unfit musculature that allowed your spine to compress, your arms would be measurably longer due to the force being applied to them from a very angry motorcycle that would like nothing better than to pull them off. If you can manage to hang on and not kill yourself you have to be ever aware of your competitor's trying to kill you. They may not do it on purpose, I.E. what jumps up in the air on angry motorcycle must land, or you may think you own the line you and your motorcycle are pointed to, but folks ... more
···································································
我也參加過曲棍球和橄欖球等其他運動,我個人可以說,與摩托車越野賽相比,它們簡直是在公園里散步。你不僅要忍受2場20分鐘以上的比賽,還要堅持一輛40多馬力的自行車,你還必須面對最困難的障礙,那就是賽道。摩托越野賽的賽道要求你保持高度的警覺性,并迅速做出決定,選擇最快的路線。賽道每一圈都會發生變化,隨著比賽的進行,賽道變得更加崎嶇和富有挑戰性。更不用說擔心你身邊的另外20名車手,他們都在做任何事情他們可以打敗你。摩托越野賽需要很高的力量和耐力,才能通過這些可以在雨天或晴天、50度或100度天氣下駕駛的摩托。我要向這項運動的專業人士致敬,他們每天訓練,放棄社交生活,嚴格節食,以便成為這項運動的佼佼者這絕對是最需要體力的運動之一
I have played other sports such as hockey and rugby and can personally say that they are a walk in the park compared to motocross. Not only do u have to withstand 2 20+ minute races trying to hold on to a 40+ horsepower bike, you also have to face the hardest obstacle which is the track. Motocross tracks demand full alertness and quick decisions on taking the fastest route. The tracks change every lap and become more rough and challenging as the race goes on. Not to mention worrying about the other 20 riders who you are surrounded by who are all doing whatever they can to beat you. Motocross demands such a high level of strength and endurance to be able to go through these motos that can be ridden rain or shine, 50 degree weather or 100 degree weather. My hat goes off to the pros of this sport who train everyday, give up there social life, and are on strict diets in order to be the best at the sport they love. This is definitely one of the most underrated physically demanding sports ... more
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!