任務結束時極為艱難的boss戰斗(Extremely hard boss battles at the end of a mission)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第30名。 ...
沉默的角色(Silent characters)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第29名。 我們精選了部分網友觀點: ...
沒有任何幫助(No help whatsoever)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第28名。 我們精選了部分網友觀點: ...
持續的嗶嗶聲(Constant beeping noises)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第27名。 我們精選了部分網友觀點: ...
假難度(Fake difficulty)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第26名。 我們精選了部分網友觀點: ...
尖刺(Spikes)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第25名。 我們精選了部分網友觀點: ...
一切都會傷害你(Everything hurts you)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第24名。 我們精選了部分網友觀點: ...
叢林等級(Jungle levels)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第23名。 我們精選了部分網友觀點: ...
鈕扣搗碎(Button mashing)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第22名。 我們精選了部分網友觀點: ...
熔巖等級(Lava levels)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第21名。 我們精選了部分網友觀點: ...
永久性失竊物品(Permanently missable items)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第20名。 我們精選了部分網友觀點:...
作為陰謀的一部分被迫失敗(Forced to lose as part of the plot)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第19名。 我們...
被擊退(Getting knocked back)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第18名。 我們精選了部分網友觀點: ...
壞AI(Bad AI)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第17名。 我們精選了部分網友觀點: ...
封面藝術的特點,游戲沒有(Cover art that features something the game doesn't)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第16名。 ...
明顯的弱點(Blatantly obvious weak spots)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第15名。 我們精選了部分網友觀點: ...
一槍就死了(Dying by one single hit)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第13名。 我們精選了部分網友觀點: ...
自愈的老板(Bosses that heal themselves)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第11名。 我們精選了部分網友觀點: ...
基于運氣的游戲(Luck based gameplay)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第10名。 我們精選了部分網友觀點: ...
快速時間事件(Quick time events)——歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調 在 《歐美十大最糟糕的電子游戲陳詞濫調》 中排名第9名。 我們精選了部分網友觀點: ...