第一個環節,語音記實(Voice Recording)當用戶說完后,翻譯耳機把用戶說的語音傳輸到云端,記實在辦事器中。翻譯耳機遇臨時把語音信息存儲在辦事器中,當用戶不利用時,存儲在辦事器的信息都將會被刪除失落,保障用戶信息的隱私。
第二個環節,語音認知(Voice Recognition)經由過程接入各個大型翻譯辦事商的云辦事器,把從翻譯耳機中語音識別到的聲音轉化當作文字。例如,英語語音轉換為英語文本。
第三個環節,機械翻譯(Machine Translation)經由過程把從翻譯耳機識此外文字在云端中轉換為另一種說話。例如,英語文本轉換為中文文本。
第五個環節,語音發聲(Vocalization)經由過程從云端中獲得的中文語音,傳輸到翻譯耳機中,用戶就可以聽到翻譯的內容了。
從一個用戶說完英語,到另一個用戶戴著翻譯耳機聽到中文的翻譯,時候根基可以包管在2-3s,本家兒要仍是受所處地域的收集情況影響。一般的短句翻譯,根基上翻譯耳機都是在1s內即可聽到翻譯內容。
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!