幾乎所有語言都有許多不同類型的語言資格證書。在某些情況下,證明流利或參加過一門課程的記錄可能是唯一可用的資格證書。特殊語言資格證書可能包括教學、翻譯和,或者用一種語言進行翻譯。國家對母語者的要求往往不同于...
幾乎所有語言都有許多不同類型的語言資格證書。在某些情況下,證明流利或參加過一門課程的記錄可能是唯一可用的資格證書。特殊語言資格證書可能包括教學、翻譯和,或者用一種語言進行翻譯。國家對母語者的要求往往不同于對外語學習者的要求。這取決于人們希望獲得資格的原因,測試可能是不必要的。

日語對其復雜的書寫系統(漢字)進行語言測試,漢字是基于漢字的學習一門語言并獲得學位是一種常見的資格證書。當一種語言不夠普通,無法與特定的測試和排名程序相關聯時,課程可能是唯一可用的資格。這種技能表現形式可以通過分數和在語言方面有經驗的工作。當學習死亡或死亡的語言時,被認為是有價值的專家的流利程度可能比活的語言要低得多。

許多測試項目區分母語者和外語學習者。測試項目構成了一些最常見的語言資格證書,一種語言可能有幾種可用的測試例如,法國教育部有法語考試,但也有法語AP考試和法語SAT II考試,在這種情況下,只有與法國教育系統相關的語言資格證書可以用來避免法國大學的語言入學考試,但是法語AP考試在美國的大學里,考試可以提供大學學分。資格證書通常是針對某個目的或目標的。許多考試項目區分母語者和外語學習者。例如,日本就有一種外語水平測試,但也有針對母語者的測試,如漢字和其他特定主題。雖然外語學習者可以通過母語者的測試,他或她通常不被期望在與母語者相同的領域表現出色。外語測試往往有一個母語測試所缺乏的口語成分,由于母語者一般在語言表達上沒有困難。教學或翻譯一門語言等工作可能需要特殊的語言資格證書。通常在這些考試之前都要經過廣泛的教育要求,有時是學位。語言教師的資格常常相互競爭,被認為最可靠的資格可能取決于一個人希望工作的領域。然而,在某些情況下,展示一門語言的能力可能比任何機構認可的資格證書更有價值。