阿拉巴馬州之歌得名為《阿拉巴馬州》,這首歌來自于1860年代末茱莉亞·S·圖威勒的一首詩;這首歌后來被改編成音樂,并于1931年被州政府采納為官方歌曲。這首歌承認了阿拉巴馬州的農業和礦業歷史,旨在激發該州公民的忠誠。...
                    
                    
                        阿拉巴馬州之歌得名為《阿拉巴馬州》,這首歌來自于1860年代末茱莉亞·S·圖威勒的一首詩;這首歌后來被改編成音樂,并于1931年被州政府采納為官方歌曲。這首歌承認了阿拉巴馬州的農業和礦業歷史,旨在激發該州公民的忠誠。阿拉巴馬州的音樂是由來自伯明翰的管風琴手兼合唱團團長埃德娜·戈克爾·古斯森(Edna Gockel Gussen)作曲,阿拉巴馬州。
![]()
一位拿著書的婦女,1841年出生在阿拉巴馬州的塔斯卡盧薩市。她在促進該州婦女教育和幫助改革監獄系統方面發揮了重要作用。在她早年,她是紐約瓦薩學院的首批學生之一,并繼續學習她在歐洲受的教育。在德國期間,她很欣賞這個國家的愛國歌曲,并受到鼓舞,為家鄉阿拉巴馬州創作了這首歌。1917年,由國家音樂俱樂部聯合會主辦的全州比賽選出了古斯森的歌曲。這首詩和伴奏音樂最終被采納作為1931年3月9日阿拉巴馬州的官方州歌。州議會法案由當時的州長B.M.米勒簽署。阿拉巴馬州的州歌提到了該州的許多地理特征及其在美國東南部的位置。第二節提到了該州的幾個主要水道,包括第三節提到了阿拉巴馬州的棉花產業,這在詩歌創作時對該州的經濟至關重要。這一節還提到了該州的煤炭和鐵礦開采,這在1931年這首歌被采用時變得更加重要這首歌的副歌是"阿拉巴馬,阿拉巴馬,我們會忠于你的!"!"試圖激發其他人對國家的忠誠感,這是圖威勒在德國逗留期間所意識到的。隨著時間的推移,其他關于阿拉巴馬州的歌曲比阿拉巴馬州的歌曲更受歡迎,它是20世紀30年代的爵士樂標準,用來紀念在阿拉巴馬州天空中看到的一場著名的流星雨,這是另一首流行歌曲,經常由全州的行軍樂隊演奏。這兩首歌的名字都出現在該州的車牌上。不過,塔威勒的版本仍然是阿拉巴馬州的官方歌曲,作為對該州歷史和作品的致敬。