
·······································································
···································································
我在南卡羅來納州生活了一輩子。南卡羅來納州種族構成最為平衡,可能會受到不好的批評,但事實上并沒有根據。在中西部和東北部,很多種族主義似乎并不存在——然而,在一些城市,甚至很難見到有色人種,如何才能對種族主義做出判斷?當人們第一次搬到南卡羅來納州或訪問南卡羅來納州時,他們總是評論說“有很多黑人”。為什么,是的,我們南卡羅來納州的種族人口確實是平衡的。盡管如此,種族問題在其他一些城市可能被忽視,成為這里的大話題。我愛我們的州,南部邦聯的旗幟現在不見了,這證明了這個州繼續進步
I've lived in South Carolina my entire life. With the most balanced racial make-up of any state, South Carolina may get a bad rap, but it's not grounded in fact. In the midwest and northeast, a lot of racism appears not to exist --- however, when in some cities it's hard to even meet people of color, how can a judgment on racism be made? When people move to South Carolina for the first time or visit, they always comment on the fact that there are "a lot of black people." Why, yes, we here in South Carolina do have a balanced racial population. That being said, racial issues that may be ignored in some other cities become big topics here. I love our state and the fact that the Confederate flag is now gone proves that this state continues to progress.
···································································
這個州應該排在種族主義的前五名,因為這里到處都是沒有受過教育、無知的人,他們不惜一切代價相互歧視!如果你是黑人,白人歧視你,如果你是白人,黑人歧視,如果你不是種族主義者,并為被歧視的人挺身而出,黑人和白人都會歧視你!這是第一個從聯邦中獲得成功的州,它的公民都像最新的時尚一樣揮舞著南部聯盟的旗幟。我在中西部出生和長大后才在這里住了兩年,我不得不說,我一生中從未目睹和經歷過如此多的仇恨、愚蠢和偽善。我很欣慰我不再需要這樣做了處理那些因為我不種族主義和拒絕妥協我的價值觀而反對我的人,因為他們扭曲了人們的行為方式。那里有這么多的教堂是有原因的,因為那里有那么多種族主義的罪人,他們有很多事情要做……更多
This state should rank in the top 5 for racism because it's filled with uneducated, ignorant people who discriminate against each other at all costs! If you are black, white people discriminate, if you are white, blacks discriminate, if you are not racist and stick up for someone being discriminated against, both blacks and whites will discriminate against you! This was the first state to succeed from the union and it's citizens sport the confederate flag like it's the latest fashion. I lived here only two years after being born and raised in the Midwest and I have to say, I have never witnessed and experienced so much hate, stupidity and hypocrisy in my entire life. I'm relieved I no longer have to deal with the people there who had issues with me for not being racist and refusing to compromise my values for their skewed version of how poeople should conduct themselves. There are so many churches there for a reason because it's filled with so many racist sinners who have a LOT to ... more
···································································
你說得對。我來自馬薩諸塞州,白人,為這里的種族主義感到羞恥。除了海灘和氣候,這個州很糟糕
You are correct. I am from Massachusetts, white, and am ashamed of the racism here. Other then the beaches and climate, this state is horrible.
···································································
我是拉丁裔,我在南卡羅來納州哥倫比亞市生活了11年。這個地方種族主義很嚴重。這里的黑人和拉美裔人在任何事情上都不能出類拔萃,如果他們做到了,他們每天都會為此付出代價。一群沒受過教育的紅脖子人不允許這樣做。看到他們如何對待這里的墨西哥人,我感到很難過,真的很難過。來自一個非常進步的南美國家,我發現很難理解這里的人。有時我甚至覺得這些人不是人。郊區有個地方叫列克星敦,如果你是黑人,你最好不要搬到那里去,因為人們當著我的面告訴我,當他們看到黑人搬進來時,他們通常會開始考慮賣掉他們的房子。我正試圖搬出去,我不敢相信我在這里呆了這么久。這些地方是少數民族的地獄
I am Latino and I have been living in Columbia, SC for 11 years. This place is very racist. Blacks and Latinos here cannot excel in anything and if they do they pay for it daily. It is forbidden by a bunch of uneducated rednecks who believe they own the place. It is sad to see how they treat the Mexicans here, really sad. Coming from a very progressive South American country I find it difficult to understand people around here. Sometimes I even feel as this people would not be human. There is a place in the suburb call Lexington, if you are black you better do not move there as people told me in my face that they usually start thinking about selling their homes when they see black people moving in. I am trying to move out, I can not believe I lasted so long here. These place is living hell for minorities.
···································································
是的,這個地方是地獄,你有從州外來的白人住在這里,只是為了讓他們可以毫無畏懼地展現真實的顏色,而在這里出生和長大的黑人仍然有那種奴隸式的感謝方式。他們代代相傳。這里的白人不喜歡看到黑人帶著我13年前從紐約來到這里,我必須說,我從來沒有見過這樣的事情能讓h族盡快離開這里。我可以繼續談論這里的生活,但我會離開這里
Yes this place is hell you have the white people who come from out of state to live here just so they can show there true colors with out fear, and the black people who were born and raised here still have that slave way of thanking. Which they pass down from one generation to the next. The white people here hate to see a black person with an education, make it or have just a little more then they do or who can stand toe to toe with them on any level. I came here 13 Years ago from New York and I must say I have never seen such a thing am getting the h out of here just as soon as I can. I can go on and on about life here but I will leave it at this stay away from this place
···································································
我在中西部長大,那里肯定有種族歧視,但那不合適。例如,你會認識一個有“瘋狂種族主義叔叔”的人,或者你會有一個老鄰居說種族主義的話,因為他們不知道或不關心這是侮辱性的。我有一個老鄰居,他把所有亞洲人都稱為“東方人”。我相信也有年輕的健全的種族主義者……但他們知道要隱瞞這一點。他們知道他們會受到很差的評價,在普通民眾中。兩年前我們搬到了南卡羅來納州;老實說,自從我們來到這里以來,我還沒有看到過一次公開的種族歧視行為。但是,我要說的是,你“感覺到”了……好像這是一個不言而喻的機構?很難向我在《北方》里的朋友們解釋,但是,在所有的小事上都是如此。例如,我是白人女性,黑人男性在這里都避免與我目光接觸。說真的,即使在沃爾瑪!如果我走近一個黑人男性員工問一個問題,他會看著地上的…更多-凱利1575
I grew up in the Midwest; there's racism there for sure, but it's out of place. For example, you'll know a guy who has a "crazy racist uncle", or you'll have an elderly neighbor who says racist things because they don't realize (or care) that it's insulting. (I had an elderly neighbor who referred to all Asians as "Orientals"). I'm sure there are young able-bodied racists too... but they know to hide it. They know they'll be judged, very poorly, among the general population. We moved to South Carolina two years ago; being entirely honest, I've not seen a single act of overt racism since we've been here. However, I will say that you "feel" it everywhere... like it's an unspoken institution or something? It's difficult to explain to my friends back in "the North", but, it's in all the small things. For example, I'm a white woman and Black men here avoid eye-contact with me. Seriously, even at Walmart! If I approach a Black male employee and ask a question, he looks at the ground when he ... more - Kellie1575
···································································
這里的白人,從芝加哥一個半小時的地方長大,在那里生活了26年。大約13年前搬到了南加州北部。我在這里聽到過對黑人說的令人難以置信的冒犯性的話,但卻被任何一個參與其中的人忽視了,就像這是一件平常的事。我認為少數民族覺得如果他們試圖做任何事情,事情會變得更糟對他們來說,科學中心的壓迫是一門科學-這是病態的。此外,在我搬到這里之前,我從來沒有和警察有過任何問題,直到這些警察只喜歡騷擾守法的公民,不管你是什么顏色。我是白人,他們無緣無故地對我尖叫,所以我知道少數民族的情況會惡化10倍。但如果他們看到一個真正的暴徒或犯罪行為發生,他們就不會有任何問題另一種方式和逃跑-懦夫!這里的大多數人都沒有創造力,100%都是追隨者。這是一個美麗的地方,但這里的人絕對是有缺陷的。我和我妻子都迫不及待地想擺脫這種狀態
White guy here, grew up an hour and a half from Chicago and lived there 26 years. Moved to upstate SC about 13 years ago. I've heard incredibly offensive things said to blacks here and it just gets ignored by anyone involved like it's an everyday normal thing. I think the minorities feel if they try to do anything things will get a lot worse for them. SC has oppression down to a science- it's sick. In addition, I never had a problem with police until I moved here (UNTIL) These cops love nothing more than to harass law abiding citizens and it doesn't matter what color you are. I'm white and they scream at me for no reason so I know the minorities get it 10 times worse. But if they see an actual thug or crime happening they have no problem turning the other way and running- cowards! The majority of people here are uncreative and 100% followers. It's a beautiful place but the people are definitely flawed. My wife and I can't wait to get the hell out of this state.
···································································
這個州有著巨大的種族主義歷史。安德魯·杰克遜,美國種族主義最嚴重的總統之一,來自南卡羅來納州。南卡羅來納州也是南北戰爭中第一個脫離聯邦的,為保護奴隸制和歧視而戰。最近,在南卡羅來納州,非裔美國人在教堂和集會上遭到屠殺。最糟糕的是,南卡羅來納州是種族主義最嚴重的地區,唐納德·特朗普的選民人數太多,將近50%的人希望所有非法拉美裔人立即被驅逐出境。他們不僅痛恨辛勤工作的非裔美國人但他們也痛恨那些想盡一切辦法讓家人過上更好生活的拉丁美洲人……他們想阻止穆斯林進入美國,他們對中東最近的暴力事件感到恐懼和無助!
This State has A huge history of Racism... Andrew Jackson, one of the most racist presidents of the U.S. was from South Carolina. South Carolina was also the first to secede in the civil war, fighting for the protection of slavery and discrimination. More recently, African-Americans have been slaughtered in churches and gatherings in South Carolina. AND WORST OF ALL WHICH definitely PROVES South Carolina TO BE THE MOST RACIST, is the high amount of voters for Donald Trump, and how almost 50% want all Illegal Hispanics to be immediately deported. Not only do they hate hard working African- Americans... but they also hate Latinos who do whatever they can to have a chance for a better life for their families... AND they want to stop Muslims from entering the U.S., who are afraid and helpless from the recent violence in the Middle East!
···································································
我是一個年輕的黑人女孩,在學校里,我做了一個關于非洲和一些去那里的老師的報告。我能告訴你們,一個高中英語老師不得不說,她學會了用非洲語說白人,這樣當她再去那里的時候就可以用這個詞了。我很生氣。她還說:“很遺憾一個非洲部落的人甚至不知道一個白人波斯是什么樣子。現在我知道他們為什么教育不好了。“我就坐在房間前面,她知道她能看見我。等我長大了,我就搬回北方去了。那里的人比這里的人更少種族主義
I am a young black girl in school. I had a presentation about Africa and some of the teachers that went there. Can I tell you guys that the one high-school english teacher just had to say that she learned how to say white-person in African so she can use it when she goes there again. I was so offened. She also said, "It's just sad how some of the African tribes does not know what a white persion even looks like. Now I know why they have bad education." I was sitting right in front of the room, where she knew she could see me. When I keep older, I'm moving back up North. The people there are less racist than the people done here.
···································································
伙計們別再提這個單子了。這只會讓住在這些州的人對自己感覺更糟。這不是結束種族歧視的方法,這也不會讓生活在“種族主義國家”的人們感覺良好。這會降低他們對自己國家的自豪感,并導致其他人做出愚蠢的假設。我一生都生活在南卡州美麗的地方,很少遇到種族歧視。如果你們都被南方人的成見所吞噬,那也許你應該試試看!我不是說我們“百分之百的種族主義自由”,但我的意思是,這個名單有什么用?
Guys stop with this list. It just makes the people who live in these states feel worse about themselves. It's not going to be the thing to end racism, nor will it make the people who live in the states of the "racist states" feel good. It lowers their pride in their state and causes others to make stupid assumptions. I've lived in a beautiful part of SC for my whole life, and rarely encounter racism going on. If y'all are so consumed by the stereotypes everybody places on the south, then maybe you should try visiting! I'm not saying that we're "100% racist free", but I mean really, what good does this list do?
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!